Pupo - Notte chiara - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pupo - Notte chiara




Notte chiara
Светлая ночь
Guarda questo cielo com′è chiaro
Смотри, какое ясное небо,
E una notte ancora insieme
И ещё одна ночь мы вместе,
A parlare del futuro
Говорим о будущем,
Che si trova un po' più in
Которое где-то там, впереди.
Nei tuoi occhi la paura
В твоих глазах страх
Di una vita mai sicura
Перед жизнью, ненадёжной,
Sempre piena di problemi
Всегда полной проблем,
Ma un bel giorno tu vedrai, vedrai, vedrai
Но в один прекрасный день ты увидишь, увидишь, увидишь,
D′improvviso il sole accenderai
Неожиданно солнце зажжёшь.
Vedrai, vedrai
Увидишь, увидишь,
Girerà la ruota anche per noi
Фортуна повернётся и к нам.
E quanti dubbi in fondo al cuore
И сколько сомнений в глубине сердца,
Ma continui sempre a dire:
Но ты продолжаешь говорить:
"Tutto il resto poi si aggiusta
"Всё остальное потом наладится,
Se tu sei vicino a me"
Если ты рядом со мной".
Vorrei gridarti: "Non parlare"
Хочу крикнуть тебе: "Не говори",
Ma l'amore tuo mi assale
Но твоя любовь меня охватывает
E mi mi grida: "Non mollare
И кричит мне: "Не сдавайся,
Che un bel giorno tu vedrai, vedrai, vedrai
Ведь в один прекрасный день ты увидишь, увидишь, увидишь,
D'improvviso il sole accenderai
Неожиданно солнце зажжёшь.
Vedrai, vedrai
Увидишь, увидишь,
Girerà la ruota, lo vedrai
Фортуна повернётся, ты увидишь.
Noi sempre più stanchi di aspettare
Мы всё больше устаём ждать,
Ma sicuri di un amore
Но уверены в любви,
Che ci porta via lontano
Которая уносит нас далеко
E verso il cielo sale
И поднимает к небу,
Sorvolando i prati dell′orgoglio
Паря над лугами гордости.
Hai ragione, si sta meglio
Ты права, так лучше.
Non mi importa come e quando
Мне всё равно, как и когда,
Ma un bel giorno tu vedrai, vedrai, vedrai
Но в один прекрасный день ты увидишь, увидишь, увидишь,
D′improvviso il sole accenderai
Неожиданно солнце зажжёшь.
Vedrai, vedrai
Увидишь, увидишь,
Girerà la ruota anche per noi
Фортуна повернётся и к нам.
Vedrai, vedrai
Увидишь, увидишь,
Girerà la ruota, lo vedrai
Фортуна повернётся, ты увидишь,
Che la notte il sole accenderai
Что ночью солнце зажжёшь.
Vedrai, vedrai
Увидишь, увидишь,
Girerà la ruota anche per noi
Фортуна повернётся и к нам.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.