Paroles et traduction Pupo - Oltre la vita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
dice
di
una
galleria
They
say
of
a
tunnel
Un
tunnel
che
ci
porterà
oltre
la
vita
A
tunnel
that
will
take
us
beyond
life
Dove
non
c′è
né
tempo
né
un
corpo,
come
in
questa
vita
Where
there
is
neither
time
nor
a
body,
like
in
this
life
Si
dice
di
una
luce
che
They
say
of
a
light
that
Ci
guiderà
oltre
la
vita
Will
guide
us
beyond
life
E
un
senso
di
sapienza
che,
che
non
si
sa
And
a
sense
of
wisdom
that,
that
you
don't
know
Anime
che
volano
su
nel
cielo
blu,
oltre
la
vita
Souls
flying
up
in
the
blue
sky,
beyond
life
Anime
che
intorno
a
noi
ci
canteranno
la
nuova
vita
Souls
that
will
sing
the
new
life
around
us
Ritroveremo
gli
amici
e
la
gente
che
era
già
partita
We
will
find
friends
and
people
who
have
already
left
Son
tutti
là
ad
aspettarci,
oltre
la
vita
They
are
all
there
waiting
for
us,
beyond
life
E
tu
mi
guardi
e
nei
tuoi
occhi
io
vedo
il
sole
And
you
look
at
me
and
in
your
eyes
I
see
the
sun
Perché
a
volte
bastan
solo
poche
parole
Because
sometimes
just
a
few
words
are
enough
E
non
è
poi
così
strano
volare
oltre
il
gabbiano
And
it
is
not
so
strange
to
fly
beyond
the
seagull
Si
dice
che
ci
aspetterà
l'eternità
oltre
la
vita
They
say
that
eternity
will
await
us
beyond
life
E
prati
azzurri,
vivide
luci
in
una
strada
definita
And
blue
meadows,
vivid
lights
on
a
defined
road
Ma
adesso,
dai,
stringiti
a
me,
perché
quell′aria
un
po'
stupita?
But
now,
come
on,
hold
me
tight,
why
that
slightly
surprised
look?
Mi
fa
star
bene
pensarci
insieme,
oltre
la
vita
It
makes
me
feel
good
to
think
about
it
together,
beyond
life
E
tu
mi
guardi
e
nei
tuoi
occhi
io
vedo
il
sole
And
you
look
at
me
and
in
your
eyes
I
see
the
sun
Perché
a
volte
bastan
solo
poche
parole
Because
sometimes
just
a
few
words
are
enough
E
non
è
poi
così
strano
pensare
a
un
mondo
più
umano
And
it
is
not
so
strange
to
think
of
a
more
human
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.