Pupo - Prima di te - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pupo - Prima di te




Prima di te
Перед тобой
Tu che cosa pensi di me
О чем ты думаешь, когда просыпаешься,
Quando ti svegli e stai
Когда ты еще лежишь
Per un minuto di più
Еще минутку,
Nel letto caldo?
В теплой постели?
Quando gli occhi stentano un po′
Когда глаза с трудом
Ad inquadrare il comò
Различают комод,
Guardi la sveglia e già sei
Смотришь на будильник и понимаешь, что ты
Un po' in ritardo
Уже немного опаздываешь.
Mentre prendi al volo un caffè
Пока ты наспех пьешь кофе,
Dimmi cosa pensi di me
Скажи, что ты думаешь обо мне?
Vorrei saperlo
Я хотел бы знать.
Tu che cosa pensi di me
О чем ты думаешь обо мне,
Quando tu sali sul tram
Когда едешь в трамвае
E tra ... tu sei come un pulcino
И среди... ты как цыпленок...
Quando a mezzogiorno tu stai
Когда в полдень ты стоишь
In fila indiana in un bar
В очереди в баре
E attendi un secolo e più il tuo panino
И ждешь свой бутерброд целую вечность,
Dimmi proprio tutto di te
Расскажи мне все о себе,
E mi devi credere se
И ты должна мне поверить,
Se io ti dico:
Если я скажу тебе:
Prima di te
До тебя
Era un casino questa vita mia
Моя жизнь была бардаком,
Prima ti te
До тебя
Tutte occasioni da buttare via
Все возможности были упущены,
Era una corsa sempre controvento
Это была гонка против ветра,
Ed ogni giorno era un esame in più
И каждый день был как экзамен,
Non c′era un vero sentimento
Не было настоящих чувств,
E mi sentivo sempre giù
И я всегда чувствовал себя подавленным.
Oggi tu sei parte di me
Сегодня ты часть меня,
Piccola donna che dai
Маленькая женщина, которая одним махом
Un calcio a tutti i miei guai
Разгоняет все мои беды
Con il tuo amore
Своей любовью.
Ho progetti grandi per noi
У меня большие планы на нас,
Io con la grinta dei mai
Я с энергией тех, кто никогда не сдается,
E sogni quanti ne vuoi
И сколько угодно мечтаний,
Da realizzare
Чтобы воплотить их в жизнь.
Tutto ciò che è dentro di me
Все, что во мне,
Facile capire cos'è:
Легко понять, что это:
Un grande amore
Большая любовь.
Prima di te
До тебя
Era un casino questa vita mia
Моя жизнь была бардаком,
Prima ti te
До тебя
Tutte occasioni da buttare via
Все возможности были упущены,
Era una corsa sempre controvento
Это была гонка против ветра,
Ed ogni giorno era un esame in più
И каждый день был как экзамен,
Non c'era un vero sentimento
Не было настоящих чувств,
E mi sentivo sempre giù
И я всегда чувствовал себя подавленным.
Tu che cosa pensi di me
О чем ты думаешь обо мне,
Quando sei sola e non c′è
Когда ты одна и нет
Il nostro letto e di più
Нашей постели, и нужно
Da fare in fretta
Быстрее все делать?
Quando torni stanca e già sai
Когда ты возвращаешься усталая и знаешь,
Che un bagno caldo farai
Что примешь горячую ванну,
Mentre la schiuma ti copre e ti accarezza
Пока пена тебя окутывает и ласкает,
Anche nei momenti più osé
Даже в самые интимные моменты,
Dimmi cosa pensi di me
Скажи мне, что ты думаешь обо мне?
Vorrei saperlo
Я хотел бы знать.
Prima di te
До тебя
Era un casino questa vita mia
Моя жизнь была бардаком,
Prima ti te
До тебя
Tutte occasioni da buttare via
Все возможности были упущены,
Era una corsa sempre controvento
Это была гонка против ветра,
Ed ogni giorno era un esame in più
И каждый день был как экзамен,
Non c′era un vero sentimento
Не было настоящих чувств,
E mi sentivo sempre giù
И я всегда чувствовал себя подавленным.
Tu che cosa pensi di me
Что ты думаешь обо мне?
Chissà che cosa pensi
Интересно, что ты думаешь?
Tu che cosa pensi di me
Что ты думаешь обо мне?
Chissà che cosa pensi
Интересно, что ты думаешь?
Tu che cosa pensi di me
Что ты думаешь обо мне?
Chissà che pensi di me
Интересно, что ты обо мне думаешь?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.