Pupo - Primavera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pupo - Primavera




Primavera
Spring
Io mi ricordo che
I remember that
C′era un atmosfera di allegria
There was an atmosphere of joy
Quando era festa
When it was a party over there
Dove è casa mia
Where my home is
E le ragazze noi
And us girls
Col vestito nuovo per la via
With new dresses on the street
La messa il coro e poi
The mass, the choir and then
Tutti in compagnia
Everybody in a group
Il pomeriggio da Brunero
In the afternoon, yes, at Bruno's
Coi film di Totò
With Totò's movies
Seduti accato lei la mia mano cercò
Sitting next to her, my hand searched for yours
Primavera della mia vita
Spring of my life
Prima donna, prima ferita
First woman, first wound
Prima volta, mela proibita
First time, forbidden fruit
Che mangiai con lei
That I ate with her
Primavera, quante emozioni
Spring, how many emotions
Primi accordi, prime canzoni
First chords, first songs
Quante gioie e delusioni
How many joys and disappointments
Che io rivrivrei, fammi sognare
That I would relive, let me dream
E mi ricordo poi quando il barbiere Mario
And then I remember when the barber Mario
Portava il calendario
Brought the calendar
Quello di donne nude
The one with naked women
Ci incontravamo li
We would meet there
Tutti noi ragazzi e Mario
All of us boys and Mario
Quante risate lui, forza che si chiude
How many laughs from him, come on, let's close this
Le notti in pizzeria con gli amici più grandi e Siro che
The nights at the pizzeria with older friends and Siro who
Che con la sua ironia
Who with his irony
È il più grande che c'è
Is the greatest there is
Primavera della mia vita
Spring of my life
Prima donna, prima ferita
First woman, first wound
Prima volta, mela proibita
First time, forbidden fruit
Che mangiai con lei
That I ate with her
Primavera, quante emozioni
Spring, how many emotions
Primi accordi, prime canzoni
First chords, first songs
Quante gioie e delusioni
How many joys and disappointments
Che io rivrivrei, fammi sognare
That I would relive, let me dream
Fammi sognare, fammi sognare
Let me dream, let me dream
Primavera della mia vita
Spring of my life
Prima donna, prima ferita
First woman, first wound
Prima volta, mela proibita
First time, forbidden fruit
Che mangiai con lei
That I ate with her
Primavera quante emozioni
Spring, how many emotions
Primi accordi prime canzoni
First chords, first songs
Quante gioie e delusioni
How many joys and disappointments





Writer(s): John O'flynn, Enzo Ghinazzi, Jim Varese


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.