Pupo - Quando Saremo Ricchi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pupo - Quando Saremo Ricchi




Quando Saremo Ricchi
Когда мы разбогатеем
Quando saremo ricchi
Когда мы разбогатеем,
Ci puoi giurare
Можешь мне поверить,
Una casa costruiremo
Мы построим дом,
Per far l′amore
Чтобы заниматься любовью.
Tanti specchi
Много зеркал,
Per guardarsi quando
Чтобы смотреться друг на друга, когда
Non avremo più nessun pudore
У нас не останется никакого стыда.
Tu ridi, vedrai
Ты смеешься, вот увидишь,
Quando saremo ricchi
Когда мы разбогатеем,
Viaggiare
Путешествовать,
Questo è il mio pensiero fisso
Это моя навязчивая идея,
Viaggiare
Путешествовать,
Ogni volta sotto un cielo nuovo
Каждый раз под новым небом.
Quante cose che potremmo fare
Сколько всего мы могли бы сделать,
Ancora l'amore così
Снова так же любить,
Sognare, viaggiare, volare
Мечтать, путешествовать, летать
E poi ricominciare
И снова начинать.
Guardare, toccare, sentire
Смотреть, касаться, чувствовать
Ancora il tuo sapore
Снова твой вкус.
Sognare, viaggiare, volare
Мечтать, путешествовать, летать
Davvero si può fare
Это действительно возможно.
Guardare, toccare, scoprire
Смотреть, касаться, открывать,
Che non vuoi più dormire
Что ты больше не хочешь спать.
Ti amo, bambolina
Я люблю тебя, куколка,
Mi fai sballare
Ты сводишь меня с ума.
Quando saremo ricchi
Когда мы разбогатеем,
Ti voglio sposare
Я хочу жениться на тебе.
Già ti vedo col vestito bianco
Я уже вижу тебя в белом платье,
E la sera nuda qui al mio fianco
А вечером обнаженной рядом со мной.
Così come adesso, così
Так же, как сейчас, так же,
Sognare, viaggiare, volare
Мечтать, путешествовать, летать
E poi ricominciare
И снова начинать.
Guardare, toccare, sentire
Смотреть, касаться, чувствовать
Ancora il tuo sapore
Снова твой вкус.
Sognare, viaggiare, volare
Мечтать, путешествовать, летать
Davvero si può fare
Это действительно возможно.
Guardare, toccare, scoprire
Смотреть, касаться, открывать,
Che non puoi più dormire
Что ты больше не можешь спать.
Già ti vedo col vestito bianco
Я уже вижу тебя в белом платье,
E la sera nuda qui al mio fianco
А вечером обнаженной рядом со мной.
Così come adesso, così
Так же, как сейчас, так же,
Sognare, viaggiare, volare
Мечтать, путешествовать, летать
E poi ricominciare
И снова начинать.
Guardare, toccare, sentire
Смотреть, касаться, чувствовать
Ancora il tuo sapore
Снова твой вкус.
Sognare, viaggiare, volare
Мечтать, путешествовать, летать
Davvero si può fare
Это действительно возможно.
Guardare, toccare, scoprire
Смотреть, касаться, открывать,
Che non puoi più dormire
Что ты больше не можешь спать.
(Sognare,viaggiare, volare)
(Мечтать, путешествовать, летать)
(E poi ricominciare)
снова начинать)
(Guardare, toccare, sentire)
(Смотреть, касаться, чувствовать)
(Ancora il tuo sapore)
(Снова твой вкус)





Writer(s): Daniele Benedetti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.