Paroles et traduction Pupo - Tornerò
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rivedo
ancora
il
treno
I
watch
the
train
again
Allontanarsi
e
tu
As
it
moves
further
away
and
you
Che
asciughi
quella
lacrima,
tornerò
Wipe
that
tear,
I
will
return
Com′è
possibile
un
anno
senza
te
How
is
a
year
without
you
possible
Adesso
scrivi,
aspettami
Write
now,
wait
for
me
Il
tempo
passerà
Time
will
pass
Un
anno
non
è
un
secolo,
tornerò
A
year
is
not
a
century,
I
will
return
Come
è
difficile
restare
senza
te
How
difficult
it
is
to
be
without
you
Sei,
sei
la
vita
mia
You
are,
you
are
my
life
Quanta
nostalgia,
senza
te
So
much
longing,
without
you
Da
quando
sei
partito
è
cominciata
per
me
la
solitudine
Since
you
left,
loneliness
began
for
me
Intorno
a
me
c'è
il
ricordo
dei
giorni
belli
del
nostro
amore
Around
me
are
memories
of
the
beautiful
days
of
our
love
La
rosa
che
mi
hai
lasciato
si
è
ormai
seccata
The
rose
you
left
me
has
now
dried
up
Ed
io
la
tengo
in
un
libro
che
non
finisco
mai
di
leggere
And
I
keep
it
in
a
book
that
I
never
finish
reading
Ricominciare
insieme,
ti
voglio
tanto
bene
To
start
over
together,
I
love
you
so
much
Il
tempo
vola,
aspettami,
tornerò
Time
flies,
wait
for
me,
I
will
return
Pensami
sempre,
sai
e
il
tempo
passerà
Always
think
of
me,
you
know,
and
time
will
pass
Sei,
sei
la
vita
mia
(amore,
amore
mio)
You
are,
you
are
my
life
(my
love,
my
love)
Quanta
nostalgia
(un
anno
non
è
un
secolo)
So
much
longing
(a
year
is
not
a
century)
Senza
te
(tornerò)
Without
you
(I
will
return)
Tornerò
(pensami
sempre,
sai)
I
will
return
(always
think
of
me,
you
know)
Tornerò
(tornerò)
I
will
return
(I
will
return)
Sei,
sei
la
vita
mia
(amore,
amore
mio)
You
are,
you
are
my
life
(my
love,
my
love)
Quanta
nostalgia
(un
anno
non
è
un
secolo)
So
much
longing
(a
year
is
not
a
century)
Senza
te
(tornerò)
Without
you
(I
will
return)
Tornerò
(pensami
sempre,
sai)
I
will
return
(always
think
of
me,
you
know)
Tornerò
(tornerò)
I
will
return
(I
will
return)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): IGNAZIO POLIZZY, CLAUDIO NATILI, MARCELLO RAMOINO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.