Pupo - Volano (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pupo - Volano (Live)




Volano (Live)
They Fly (Live)
Volano i sogni volano
Dreams fly, they fly away
poi che tristezza quando torna la realtà
then what sadness when reality returns
Volano i giorni volano
Days fly, they fly away
mentre la notte è lunga e non ti passa mai
while the night is long and never passes
E non ti basta più questa sera
And this evening is no longer enough for you
e non ti serve fingere ancora
and there's no need to pretend anymore
i tuoi pensieri sono lontani
your thoughts are far away
volano nel cielo liberi gabbiani
flying in the sky like free seagulls
E non ti basta più questo volo
And this flight is no longer enough for you
quando finisce sei sempre più solo
when it ends you are always more alone
quante illusioni nelle tue mani
how many illusions in your hands
stringerli più forte dando già domani
holding them tighter, giving already tomorrow
E non ti basta più questo volo
And this flight is no longer enough for you
quando finisce sei sempre più solo
when it ends you are always more alone
quante illusioni nelle tue mani
how many illusions in your hands
Cosa c'è stanotte pensi a te
What's wrong tonight, are you thinking of yourself?
ti guardi nello specchio e piangi, cosa c'è?
you look in the mirror and cry, what's wrong?
E non ti basta vivere un'ora
And living for an hour is not enough for you
ti senti vivo, respiri ancora
you feel alive, you still breathe
cerca il coraggio nelle tue mani
seek courage in your hands
cambia la tua vita, cambia da domani
change your life, change from tomorrow
E non ti basta più questo volo
And this flight is no longer enough for you
quando finisce sei sempre più solo
when it ends you are always more alone
in fondo un uomo non ha le ali
after all, a man doesn't have wings
non provarci ancora, siamo tutti uguali
don't try again, we are all the same
E non ti basta più questo volo
And this flight is no longer enough for you
quando finisce sei sempre più solo
when it ends you are always more alone
in fondo un uomo non ha le ali
after all, a man doesn't have wings
non provarci ancora, siamo tutti uguali
don't try again, we are all the same





Writer(s): ENZO GHINAZZI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.