Paroles et traduction Puppet feat. Cormak & Richard Caddock - Enough Is Enough
Oh
how
I
miss
the
days
О
как
я
скучаю
по
тем
дням
We'd
get
carried
away
Мы
бы
увлеклись.
But
you
had
a
lot
to
say
Но
тебе
было
что
сказать.
Enough
is
enough
Хватит
- значит
хватит.
Enough
is
enough
(enough
is
enough)
Достаточно-это
достаточно
(достаточно-это
достаточно).
We're
fighting
all
the
time
Мы
все
время
ссоримся.
You
say
I'm
out
of
line
Ты
говоришь,
что
я
перехожу
границы
дозволенного.
But
this
life
is
only
mine
Но
эта
жизнь
только
моя.
Enough
is
enough
Хватит
- значит
хватит.
Enough
is
enough
(enough
is
enough)
Достаточно-это
достаточно
(достаточно-это
достаточно).
Understanding
that
I
have
to
go
this
way
Понимая,
что
я
должен
идти
этим
путем.
Is
probably
harder
than
asking
me
to
stay
Наверное,
это
сложнее,
чем
просить
меня
остаться.
If
there's
a
moment
that
you
can't
stand
(enough
is
enough)
Если
есть
момент,
который
вы
не
можете
вынести
(достаточно
- значит
достаточно).
Get
over
ground
where
you
can
land
(enough
is
enough)
Поднимитесь
над
землей,
где
вы
можете
приземлиться
(достаточно
- значит
достаточно).
Enough
is
enough
Хватит
- значит
хватит.
Enough
is
enough
Хватит
- значит
хватит.
I've
held
on
to
all
these
ties
Я
держался
за
все
эти
связи.
Unspun
all
your
lies
Распусти
всю
свою
ложь.
And
heard
a
thousand
cries
И
услышал
тысячу
криков.
Enough
is
enough
Хватит
- значит
хватит.
Enough
is
enough
(enough
is
enough)
Достаточно-это
достаточно
(достаточно-это
достаточно).
On
the
edge
of
asking
why
На
грани
того
чтобы
спросить
почему
You
don't
even
want
to
try
Ты
даже
не
хочешь
попробовать.
The
feelings
all
combine
Все
чувства
объединяются.
Enough
is
enough
Хватит
- значит
хватит.
Enough
is
enough
(enough
is
enough)
Достаточно-это
достаточно
(достаточно-это
достаточно).
{Lyrical
layering
with
repetition}
{Лирическое
наслоение
с
повторением}
You
and
I
will
see
this
through
to
the
end
Мы
с
тобой
доведем
это
дело
до
конца.
We
push,
we
fight
what's
wrong,
what's
right
Мы
давим,
мы
боремся,
что
неправильно,
что
правильно.
Take
your
time,
for
we're
never
together
Не
торопись,
потому
что
мы
никогда
не
бываем
вместе.
If
you
wander
away,
I
will
never
see
you
again
Если
ты
уйдешь,
я
больше
никогда
тебя
не
увижу.
Understanding
the
world
wont
turn
your
way
(enough
is
enough)
Понимание
того,
что
мир
не
повернется
в
твою
сторону
(достаточно
- значит
достаточно).
Makes
it
harder
for
things
to
look
okay
Это
усложняет
то,
что
все
выглядит
нормально.
If
there's
a
moment
that
you
can't
stand
(enough
is
enough)
Если
есть
момент,
который
вы
не
можете
вынести
(достаточно
- значит
достаточно).
Get
over
ground
where
you
can
land
Поднимись
над
землей,
где
сможешь
приземлиться.
Enough
is
enough
Хватит
- значит
хватит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Oliver Caddock, Lucas Eriksson, Brendan Baldwin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.