Puppetflip - wassup - traduction des paroles en allemand

wassup - Puppetfliptraduction en allemand




wassup
Was geht
Get up and go see the sky
Steh auf und schau in den Himmel
It feels so real, baby, look me in my eye (in my eye)
Fühlt sich so echt an, Baby, schau mir in die Augen (in meine Augen)
So you really know how to fly
Du kannst also wirklich fliegen
But I guess I ain't never gonna let that fly (let that fly)
Aber ich werde das wohl niemals durchgehen lassen (durchgehen lassen)
You know I ain't that type of guy
Du weißt, so ein Typ bin ich nicht
Who be takin' this shit until I die ('till I die)
So'nen Scheiß mitmache, bis ich sterbe (bis ich sterbe)
It's time for me to say bye
Zeit, dass ich lebe wohl sag
'Cause none of you bitches gon' tell me hi
Weil keine von euch Bitches mich grüßen wird
I won't want to believe you
Ich will dir nicht glauben
Said I won't want to believe you
Sagte, ich will dir nicht glauben
These things, we could've been doing
All dies, das wir hätten tun können
The thoughts on my mind, it ain't really that good (ain't that good)
Die Gedanken im Kopf sind wahrlich nicht gut (nicht gut)
Maybe that I was so fooled
Vielleicht war ich so verblendet
Taking shit quietly under a damn hood (damn hood)
Hab still den Scheiß unter 'ner verdammten Kapuze ertragen (verdammte Kapuze)
You could've told me to do
Du hättest sagen sollen, was ich tun soll
These things, yeah, that's what I think we could
All das, ja, das denk ich, könnten wir
Goin' crazy, I'm goin' crazy
Ich dreh durch, ich dreh durch
You gon' fuck me up on the daily
Du ruinierst mich Tag für Tag
I'm trippin', yeah, I'm trippin'
Ich flipp aus, yeah, ich flipp aus
Mind be trippin' like some damn hillbilly
Verlier den Verstand wie 'n Hinterwäldler
I'm nitty, bitch, I'm nitty
Ich bin krass, Bitch, ich bin krass
Couldn't say shit 'till you come to Philly
Kannst nichts sagen, bis du nach Philly kommst
Siri, can you hear me?
Siri, kannst du mich hören?
Got a new car and it cost a milly
Hab' nen neuen Wagen, der kost 'ne Millie
In the Jersey, wassup?
In Jersey, was geht?
In the New York, wassup?
In New York, was geht?
You're losin'? Bummer
Du verlierst? Pech
Cowboy, get done
Cowboy, halt was aus
Feelin' right so I stay up
Fühl mich gut, also bleib ich wach
Fuckin' bitches is no fun
Bitches ficken bringt keinen Spaß
In Florida now, say, "Wassup?"
Bin jetzt in Florida, sag: "Was geht?"
Sippin' coffee in my cup
Schlürfe Kaffee aus meiner Tasse
In the Jersey, wassup?
In Jersey, was geht?
In the New York, wassup?
In New York, was geht?
You're losin'? Bummer
Du verlierst? Pech
Cowboy, get done
Cowboy, halt was aus
Feelin' right so I stay up
Fühl mich gut, also bleib ich wach
Fuckin' bitches is no fun
Bitches ficken bringt keinen Spaß
In Florida now, say, "Wassup?"
Bin jetzt in Florida, sag: "Was geht?"
Sippin' coffee in my cup
Schlürfe Kaffee aus meiner Tasse
I swear these feelings gonna catch me
Ich schwöre, diese Gefühle kriegen mich
Taking this shit, all that on the daily
Trag' den Scheiß täglich, all das jeden Tag
I swear these feelings gonna bite me
Ich schwöre, diese Gefühle beißen zu
Got these battle scars all up on me
Hab' die Kampfnarben all über mir
I've been all alone all night
War die ganze Nacht ganz allein
Wakin' up in the sun, shining so, so bright
Wach in der Sonne, scheint so hell, so grell
Feeling good now, it's alright
Fühl mich gut jetzt, alles okay
Got plenty of friends that I won't decide
Hab viele Freunde, die ich nicht auswähl
To lose 'em, they are really, really so cool
Sie nicht zu verlieren, sie sind wirklich, wirklich cool
They would really, really fuck with you
Die würden richtig mit dir abgehen
Thought there's really, really stuff to do
Dachte, es gäbe viel zu tun
And so they gotta go ahead and do them
Und so müssen sie weitermachen und es tun
Don't bother me
Belästigt mich nicht
I got a list of these bitches that don't really fuck with me
Hab 'ne Liste der Bitches, die nicht auf mich stehen
Needin' stuff all of them just for me
Brauche Zeug, alles nur für mich
Please go away, it's all my property
Geht weg bitte, all mein Eigentum
Oh, this year's been so great
Oh, dieses Jahr war so toll
I see many rainbows all on my face (my face)
Sehe viele Regenbögen auf meinem Gesicht (meinem Gesicht)
So let's embrace
Also lasst uns umarmen
If we stick together, we can find our ways (our ways)
Zusammen werden wir Wege finden (unsere Wege)
Bitches laughing while we face
Bitches lachen, während wir konfrontieren
The shit we go through and have to say (have to say)
Den Scheiß, den wir durchmachen und sagen (sagen müssen)
That shit gon' ruin my day
Dieser Scheiß ruiniert den Tag
But I swear these little bitches gonna pay
Doch ich schwöre, diese Bitches werden bezahlen
Double it up, double it up
Verdoppeln, verdoppeln
How does it feel to know that we up? (we up)
Wie fühlt es sich an zu wissen, dass wir oben sind? (wir oben)
Gangin' them up, they gettin' beaten up (up)
Die Gang macht sie fertig (auf)
Feelin' so good to have that windup
Fühlt sich gut an, abzuschließen
But I learn from my mistakes
Doch ich lern' aus meinen Fehlern
And I swear everything's gon' change
Ich schwöre, alles wird anders werden
And I hope you know I'm awake
Und ich hoffe, du weißt, ich bin wach
I'm doing this all for your own sake
Ich tu' das alles nur für deinetwegen
In the Jersey, wassup? (wassup?)
In Jersey, was geht? (was geht?)
In the New York, wassup? (wassup?)
In New York, was geht? (was geht?)
You're losin'? Bummer (bummer)
Du verlierst? Pech (Pech)
Cowboy, get done (get done)
Cowboy, halt was aus (halt was aus)
Feelin' right so I stay up (stay up)
Fühl mich gut, also bleib ich wach (bleib wach)
Fuckin' bitches is no fun (no fun)
Bitches ficken bringt keinen Spaß (kein Spaß)
In Florida now, say, "Wassup?" (wassup?)
Bin jetzt in Florida, sag: "Was geht?" (was geht?)
Sippin' coffee in my cup (my cup)
Schlürfe Kaffee aus meiner Tasse (meiner Tasse)
In the Jersey, wassup?
In Jersey, was geht?
In the New York, wassup?
In New York, was geht?
You're losin'? Bummer
Du verlierst? Pech
Cowboy, get done (get done)
Cowboy, halt was aus (halt was aus)
Feelin' right so I stay up (stay up)
Fühl mich gut, also bleib ich wach (bleib wach)
Fuckin' bitches is no fun (no fun)
Bitches ficken bringt keinen Spaß (kein Spaß)
In Florida now, say, "Wassup?" (wassup?)
Bin jetzt in Florida, sag: "Was geht?" (was geht?)
Sippin' coffee in my cup (uh-huh)
Schlürfe Kaffee aus meiner Tasse (jawohl)
In the Jersey, wassup?
In Jersey, was geht?
In the New York, wassup?
In New York, was geht?
You're losin'? Bummer
Du verlierst? Pech
Cowboy, get done
Cowboy, halt was aus
Feelin' right so I stay up
Fühl mich gut, also bleib ich wach
Fuckin' bitches is no fun
Bitches ficken bringt keinen Spaß
In Florida now, say, "Wassup?"
Bin jetzt in Florida, sag: "Was geht?"





Writer(s): Asyy Productions, Justin Hill


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.