Pupy Santiago - Regálame Tus Besos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pupy Santiago - Regálame Tus Besos




Regálame Tus Besos
Give Me Your Kisses
Regálame un momento, un poco de tu tiempo, solo un momento por favor
Give me a moment, just a bit of your time, just a moment please
Que ahí algo que me ahoga,
For there's something that's choking me,
Y si no te hablo ahora yo, puede estallar mi corazón
And if I don't talk to you now, my heart may explode
Regálame tu aliento y apóyate en mi pecho, quiero sentir tu corazón
Give me your breath and lean on my chest, I want to feel your heart
Regálame tu boca para que me conozcas,
Give me your mouth so that you may know me,
Regálame tus besos que es todo lo que quiero.
Give me your kisses, that's all I want.
Quizás despierte en el amor,
Perhaps love will awaken within me,
Porque el amor sincero despierta con un beso
Because sincere love awakens with a kiss
Regálame tus besos que sin ellos me muero, regálame un poco de amor
Give me your kisses, without them I die, give me a little love
tienes el remedio para este pobre enfermo q esta perdiendo la razón
You have the remedy for this poor sick man who's losing his mind
Anda no te intimides q el q se muere aquí soy yo
Come on, don't be shy, because the one who's dying here is me
Regálame un momento un poco de tu tiempo solo un momento por favor
Give me a moment, just a bit of your time, just a moment please
Que ahí algo q me ahoga,
For there's something choking me,
Y si no te hablo ahora yo, puede estallar mi corazón
And if I don't talk to you now, my heart may explode
Regálame tu aliento y apóyate en mi pecho, quiero sentir tu corazón
Give me your breath and lean on my chest, I want to feel your heart
Regálame tu boca para q me conozcas,
Give me your mouth so that you may know me,
Regálame tus besos que es todo lo q quiero
Give me your kisses, that's all I want
Quizás despierte en el amor,
Perhaps love will awaken within me,
Porque el amor sincero despierta con un beso
Because sincere love awakens with a kiss
Regálame tus besos q sin ellos me muero, regálame un poco de amor
Give me your kisses, without them I die, give me a little love
tienes el remedio para este pobre enfermo q esta perdiendo la razón
You have the remedy for this poor sick man who's losing his mind
Anda no te intimides q el q se muere aquí soy yo
Come on, don't be shy, because the one who's dying here is me
Regálame tus besos, regálame un momento
Give me your kisses, give me a moment
Un beso tan solo yo quiero de ti, para sentirme feliz
Just one kiss from you I want, to feel happy
Regálame tus besos, regálame un momento
Give me your kisses, give me a moment
Regálame tu boca, también tu aliento y lo que por ti siento
Give me your mouth, also your breath and what I feel for you
Dame un poco de tu tiempo, solo un momento por favor
Give me a little of your time, just a moment please
Que ahí algo q me ahoga
For there's something choking me
Regálame tus besos, regálame un momento
Give me your kisses, give me a moment
Porque el amor sincero despierta con un beso
Because sincere love awakens with a kiss
Regálame tus besos, regálame un momento
Give me your kisses
Tu tienes el remedio para mi
, give me a moment
Corazón, regáleme un poco, un poco de amor
You have the remedy for my heart, give me a little, a little bit of love
Regálame tus besos, regálame un momento
Give me your kisses, give me a moment
Anda no tengas miedo, dedícame un momento q es lo q quiero
Come on, don't be afraid, give me a moment, that's all I want
Regálame tus besos q sin ellos me muero, regálame un poco de amor
Give me your kisses, without them I die, give me a little love
tienes el remedio,
You have the remedy,
Para este pobre enfermo q esta perdiendo la razón
For this poor sick man who's losing his mind
Anda no te intimides, q el q se muere aquí soy yo.
Come on, don't be shy, for the one who's dying here is me.





Writer(s): Piloto Jorge Luis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.