Paroles et traduction Pupy Santiago - Solitariamente Solo
Solitariamente Solo
Одиноко и один
Eh
posado
un
sueño
sobre
ti
Я
проспал
сон
о
тебе
Que
lejos
te
has
ido
Как
далеко
ты
ушла
Espere
un
verano
junto
a
ti
pero
hoy
siento
firo
Я
ждал
лета
рядом
с
тобой,
но
сегодня
чувствую
холод
No
me
resulta
nada
facil
escapar
Мне
совсем
не
просто
сбежать
Te
busco
y
ya
no
estas
Я
ищу
тебя,
но
тебя
больше
нет
Que
paso
en
tu
corazon
Что
случилось
с
твоим
сердцем
No
fue
solo
una
tonta
ilucion
Это
была
не
просто
глупая
иллюзия
Te
ame
ciertamente
Я
действительно
любил
тебя
Y
me
queda
solo
una
cancion
И
у
меня
осталась
только
песня
Nombrandote
siempre
В
которой
я
всегда
называю
тебя
El
tiempo
pasa
y
es
inutil
regresar
Время
идёт,
и
бесполезно
возвращаться
Te
busco
y
ya
no
estas
Я
ищу
тебя,
но
тебя
больше
нет
Que
paso
en
tu
corazon
Что
случилось
с
твоим
сердцем
Tengo
un
ecenario
para
mi
У
меня
есть
сцена
для
себя
La
musica
el
tiempo
Музыка,
время
Tengo
un
mundo
para
descubrir
У
меня
есть
целый
мир,
который
мне
предстоит
открыть
Desde
mi
cuerpo
Своё
тело
Tengo
un
perro,
amigos
y
un
cafe
У
меня
есть
собака,
друзья
и
кофе
La
noche
y
el
viento
Ночь
и
ветер
Tengo
algunas
cosas
que
encontre
У
меня
есть
несколько
вещей,
которые
я
нашёл
Pero
es
que
me
siento
solo
Но
я
чувствую
себя
одиноким
Despierto
solitariamente
solo
Я
просыпаюсь
одиноко
и
один
Te
ame
a
mi
modo
pero
al
fin
quede
solo
Я
любил
тебя
по-своему,
но
в
конце
концов
остался
один
Si
estubieras
hoy
aqui
Если
бы
ты
сегодня
была
здесь
Que
distinto
seria
todo
Всё
было
бы
совсем
по-другому
En
mi
azul
de
otoño
desperte
Я
проснулся
моей
осенней
голубой
грустью
Buscando
tu
risa
Ища
твой
смех
Y
a
mi
lado
tan
solo
encontre
И
рядом
с
собой
я
нашёл
только
Tu
fotografia
Твою
фотографию
Se
bien
que
siempre
eh
sido
un
loco
soñador
Я
знаю,
что
всегда
был
безумным
мечтателем
Que
pena
por
los
dos
Какая
жалость
для
нас
обоих
Pero
eh
sido
siempre
asi
Но
я
всегда
был
таким
Tengo
un
ecenario
para
mi
У
меня
есть
сцена
для
себя
La
musica
el
tiempo
Музыка,
время
Tengo
un
mundo
para
descubrir
У
меня
есть
целый
мир,
который
мне
предстоит
открыть
Desde
mi
cuerpo
Своё
тело
Tengo
un
perro,
amigos
y
un
cafe
У
меня
есть
собака,
друзья
и
кофе
La
noche
y
el
viento
Ночь
и
ветер
Tengo
algunas
cosas
que
encontre
У
меня
есть
несколько
вещей,
которые
я
нашёл
Pero
es
que
me
siento
solo
Но
я
чувствую
себя
одиноким
Despierto
solitariamente
solo
Я
просыпаюсь
одиноко
и
один
Te
ame
a
mi
modo
pero
al
fin
quede
solo
Я
любил
тебя
по-своему,
но
в
конце
концов
остался
один
Si
estubieras
hoy
aqui
Если
бы
ты
сегодня
была
здесь
Que
distinto
seria
todo
Всё
было
бы
совсем
по-другому
Por
que
estoy
solo
Почему
я
один
Despierto
solitariamente
solo
Я
просыпаюсь
одиноко
и
один
Te
ame
a
mi
modo
pero
al
fin
quede
solo
Я
любил
тебя
по-своему,
но
в
конце
концов
остался
один
Si
estubieras
hoy
aqui
Если
бы
ты
сегодня
была
здесь
Que
distinto
seria
todo
Всё
было
бы
совсем
по-другому
Me
encuentro
solitariamente
solo
Я
один
и
одинок
Solo
me
encuentro
yo
Только
я
и
я
El
tiempo
pasa
Время
идёт
Y
es
inutil
regresar
И
бесполезно
возвращаться
Te
busco
pero
ya
no
estas
Я
ищу
тебя,
но
тебя
больше
нет
Me
encuentro
solitariamente
solo
Я
один
и
одинок
Solo
me
encuentro
yo
Только
я
и
я
Te
juro
que
mi
amor
Я
клянусь,
что
моя
любовь
No
fue
una
tonta
ilucion
Не
была
глупой
иллюзией
Te
ame
con
todo
mi
corazon
Я
любил
тебя
всем
сердцем
Me
encuentro
solitariamente
solo
Я
один
и
одинок
Solo
me
encuentro
yo
Только
я
и
я
Si
estubieras
hoy
aqui
Если
бы
ты
сегодня
была
здесь
Que
distinto
seria
todo
Всё
было
бы
совсем
по-другому
Me
encuentro
solitariamente
solo
Я
один
и
одинок
Solo
me
encuentro
yo
Только
я
и
я
Un
verano
fue
tu
amor
Любовь
к
тебе
длилась
одно
лето
Pero
hoy
siento
frio
Но
сегодня
я
чувствую
холод
Necesito
tu
calor
Мне
нужно
твоё
тепло
Me
encuentro
solitariamente
solo
Я
один
и
одинок
Solo
me
encuentro
yo
Только
я
и
я
Hoy
solo
me
encuentro
yo
Сегодня
я
один
Tengo
un
perro,
amigos
y
un
cafe
У
меня
есть
собака,
друзья
и
кофе
Pero
hoy
solo
me
encuentro
yo
Но
сегодня
я
один
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Castellon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.