Pur - 1001 Nacht - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pur - 1001 Nacht - Live




1001 Nacht - Live
1001 ночь - Live
Diese Nacht ist nicht für Diebe,
Эта ночь не для воров,
Die mir das Vertrauen stehlen.
Которые крадут мое доверие.
Und nicht für die falschen Lieben
И не для фальшивых любовей,
Die mir auf die Nerven gehen.
Которые действуют мне на нервы.
Diese Nacht ist nicht für Weiber,
Эта ночь не для баб,
Die so tun als ob, und dann ...
Которые только притворяются, а потом ...
Nicht für merklich schlechte Heuchler,
Не для заметно плохих лицемеров,
die man darmwärts spüren kann.
Которых чувствуешь нутром.
Diese Nacht gehört den Echten
Эта ночь принадлежит настоящим,
ehrlich angenehmen
Честным, приятным,
Den im Zweifel noch Gerechten,
Тем, кто в сомнении все же остается справедливым,
die mich in mir sehen.
Кто видит меня насквозь.
Hinter mir stehen.
Кто стоит за меня горой.
Hebt die Gläser, singt mit mir
Поднимите бокалы, спойте со мной
Ein Hoch auf die Besten, jetzt und hier.
Тост за лучших, здесь и сейчас.
Heute ist 1001 Nacht
Сегодня 1001 ночь,
Eine so ganz für uns gemacht.
Созданная только для нас.
Diese Nacht ist nicht für Feige,
Эта ночь не для трусов,
die mir in den Rücken fallen.
Которые бьют мне в спину.
Und auch nicht für selber Schlaue,
И не для мнимых умников,
die auch nüchtern Blödsinn lallen.
Которые несут чушь даже на трезвую голову.
Diese Nacht gehört den Guten,
Эта ночь принадлежит хорошим,
den verwandten Seelen,
Родственным душам,
die so menschlich schwitzen, bluten,
Которые так по-человечески потеют, кровоточат,
die mich in mir sehen.
Кто видит меня насквозь.
Und bei mir stehn.
И стоят рядом со мной.
Hebt die Gläser, singt mit mir
Поднимите бокалы, спойте со мной
Ein Hoch auf die Besten, jetzt und hier.
Тост за лучших, здесь и сейчас.
Heute ist 1001 Nacht
Сегодня 1001 ночь,
Eine so ganz für uns gemacht.
Созданная только для нас.
Für Peter Laßkrachen und Danny Machlos
За Питера Бесшабашного и Данни Бессильного,
Für Uli Lassleben und Kiki Famos
За Ули Живи-В-Кайф и Кики Знаменитую,
Für Conny Verrückt und vom Leben verzückt
За Конни Чокнутую и без ума от жизни,
Für alle, die diese Nacht auf die bessere Art beglück
За всех, кого эта ночь осчастливит по-настоящему.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.