Paroles et traduction Pur - Der geschenkte Tag - Live
Der geschenkte Tag - Live
Подаренный день - Live
Schon
das
Erwachen
war
perfekt
Уже
пробуждение
было
идеальным,
hat
ganz
nach
Wohlfühlen
geschmeckt
словно
вкус
блаженства,
traumhaft
geschlafen,
neben
dir
сон
был
сказочным,
рядом
с
тобой.
Die
Hand,
die
sich
nach
mir
ausstreckt
Твоя
рука
тянется
ко
мне,
und
sanft
die
Lebensgeister
weckt
и
нежно
будит
меня,
öffnet
dem
neuen
Tag
die
Tür
открывая
дверь
новому
дню.
tief
und
fest
глубоко
и
свободно,
weil
ich
darf
und
weil
du
mich
lässt
потому
что
ты
позволяешь
мне.
Ja
ich
schenke
dir
diesen
unglaublichen
Tag
Да,
я
дарю
тебе
этот
невероятный
день.
Er
ist
nur
zum
Genießen,
weil
ich
dich
so
mag
Он
создан
для
удовольствий,
потому
что
ты
мне
так
нравишься.
Und
weil
ich
mich
wieder
leiden
kann
И
потому
что
я
снова
нравлюсь
сам
себе,
ist
der
Tag
mein
Freund
und
этот
день
- мой
друг,
и
ich
bin
der
Mann,
der
dich
mag
я
- мужчина,
которому
ты
нравишься.
Ho!
Ich
schenke
dir
diesen
Tag
Эй!
Я
дарю
тебе
этот
день.
Ich
weiß
genau,
was
dir
gefällt
Я
точно
знаю,
что
тебе
нравится,
weil
ich
das
weiß
bin
ich
dein
Held
и
потому
я
твой
герой,
der
endlich
angekommen
ist
который
наконец
обрёл
свой
дом
In
dieser
durchgeknallten
Welt
в
этом
сумасшедшем
мире,
die
selten
mal
die
Luft
anhält
который
так
редко
замирает.
werd'
ich
durch
dich
noch
Optimist
Благодаря
тебе
я
становлюсь
оптимистом.
Es
gibt
rein
gar
nichts,
was
dagegen
spricht
Нет
ни
единой
причины,
чтобы
не
делать
этого.
Ja
ich
schenke
dir
diesen
unglaublichen
Tag
Да,
я
дарю
тебе
этот
невероятный
день.
Er
ist
nur
zum
Genießen,
weil
ich
dich
so
mag
Он
создан
для
удовольствий,
потому
что
ты
мне
так
нравишься.
Und
weil
ich
mich
wieder
leiden
kann
И
потому
что
я
снова
нравлюсь
сам
себе,
ist
der
Tag
mein
Freund
und
этот
день
- мой
друг,
и
ich
bin
der
Mann,
der
dich
mag
я
- мужчина,
которому
ты
нравишься.
Ho!
Ich
schenke
dir
diesen
Tag
Эй!
Я
дарю
тебе
этот
день.
Ho!
Ich
bin
der
Mann,
der
dich
liebt
Эй!
Я
- мужчина,
который
тебя
любит.
Auf
das
es
für
uns
beide
noch
viel
mehr
geschenkte
Tage
gibt
Пусть
у
нас
обоих
будет
еще
много
таких
подаренных
дней!
Ich
schenke
dir
diesen
Tag
Я
дарю
тебе
этот
день.
Ho!
Ich
bin
der
Mann,
der
dich
mag
Эй!
Я
- мужчина,
которому
ты
нравишься.
Ho!
Ich
schenke
dir
diesen
Tag
Эй!
Я
дарю
тебе
этот
день.
Ho!
Ich
schenke
dir
diesen
Tag
Эй!
Я
дарю
тебе
этот
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hartmut Engler, Ingo Reidl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.