Paroles et traduction Pur - Ganz Egal - Live;2010 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ganz Egal - Live;2010 Digital Remaster
Completely Indifferent - Live; 2010 Digital Remaster
Sie
dröhnen
They
drone
on,
Sabbeln
dich
voll
Filling
you
with
nonsense,
Bis
du
denkst
Until
you
think
Dein
Leben
ist
wirklich
toll
Your
life
is
really
great,
girl.
Sie
lachen
sich
krank
über
dich
und
zählen
die
Kohle
They
laugh
themselves
sick
at
you
and
count
the
cash.
Der
letzte
Funke
Phantasie
The
last
spark
of
imagination
Geht
profitabel
in
die
Knie
Profitably
takes
a
knee.
Die
zyniker
regier'n
die
große
party
The
cynics
rule
the
big
party.
Sie
haben
dich
schon
angesteckt
und
halbherzig
gelähmt
They've
already
infected
you
and
half-heartedly
paralyzed
you.
Weil
du
nicht
so
ganz
dazugehörst
Because
you
didn't
quite
belong,
Und
in
dir
diese
Stimme
allzulange
überhört
And
ignored
that
voice
inside
you
for
too
long.
Doch
dein
Glück
But
your
happiness,
Sie
kann
nicht
schweigen
It
can't
be
silenced
Bis
du
dich
endlich
wehrst
Until
you
finally
fight
back.
Ganz
egal
Completely
indifferent
Was
du
tust
To
what
you
do
Und
ganz
egal
And
completely
indifferent
Wo
du
anfängst
To
where
you
start,
Laß
sie
einfach
labern
Just
let
them
talk,
darling.
Laß
sie
denken
Let
them
think
Was
sie
woll'n
What
they
want,
Denn
es
zählt
nur
Because
all
that
matters
Daß
du
weißt
Is
that
you
know
Worauf
es
dir
ankommt
What
matters
to
you
Und
was
dein
Gewissen
erträgt
And
what
your
conscience
can
bear.
Sie
machen
dich
geil
auf
das
neuste
teil
They
make
you
crave
the
newest
thing,
Auf
die
Trends
The
trends
Die
du
morgen
nicht
mehr
kennst
That
you
won't
even
remember
tomorrow.
Ihre
Konsumreligion
macht
sehr
leicht
gläubig
Their
consumer
religion
makes
you
very
gullible.
Nichts
ist
für
alle
Nothing
is
for
everyone,
Doch
alles
für
sie
But
everything
is
for
them.
Sie
wiegen
das
Fußvolk
in
Apathie
They
lull
the
masses
into
apathy.
Die
Welt
ist
schön
für
"Bild"
und
"Bunte"
The
world
is
beautiful
for
"Bild"
and
"Bunte".
Doch
längst
nicht
alle
lassen
sich
verkaufen
But
not
everyone
can
be
bought,
Nicht
für
dumm
Not
fooled.
Sie
stellen
die
gefährlichste
der
fragen:
WARUM?
They
ask
the
most
dangerous
question:
WHY?
Ganz
egal
Completely
indifferent
Was
du
tust
To
what
you
do
Und
ganz
egal
And
completely
indifferent
Wo
du
anfängst
To
where
you
start,
Laß
sie
einfach
labern
Just
let
them
talk.
Laß
sie
denken
Let
them
think
Was
sie
woll'n
What
they
want,
Denn
es
zählt
nur
Because
all
that
matters
Daß
du
weißt
Is
that
you
know
Worauf
es
dir
ankommt
What
matters
to
you
Und
was
dein
Gewissen
erträgt
And
what
your
conscience
can
bear
Bis
die
letzte
Stund
schlägt
Until
the
final
hour
strikes.
Wenn
du
nicht
mehr
weißt
When
you
no
longer
know
Wohin
es
geht
Where
you're
going,
Dann
lauern
die
Verführer
Then
the
tempters
lurk
Und
sie
waschen
sich
tief
in
dein
Gehirn
And
they
wash
themselves
deep
into
your
brain.
Dein
Wille
als
Verlierer
Your
will
is
the
loser.
Doch
wenn
in
dir
noch
Funken
sprüh'n
But
if
sparks
still
fly
within
you,
Ein
ungenutztes
Feuer
An
untapped
fire,
Dann
mach'
dir
selbst
und
denen
Dampf
Then
make
yourself
and
them
some
steam.
Sei
dir
lieb
und
teuer
Be
kind
and
dear
to
yourself.
Ganz
egal
...
Completely
indifferent...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.