Paroles et traduction Pur - Ich Lieb' Dich (Egal Wie Das Klingt) - Live;2010 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich Lieb' Dich (Egal Wie Das Klingt) - Live;2010 Digital Remaster
I Love You (No Matter How That Sounds) - Live; 2010 Digital Remaster
Ich
habe
gut
und
gerne
5 Kilo
bergewicht
I'm
easily
5 kilos
overweight
Ein
krummes
Ding
namens
Nase
ziert
mein
Gesicht
A
crooked
thing
called
a
nose
adorns
my
face
Und
wie
ich
an
'ne
Frau
wie
dich
komm',
wei
ich
nicht
And
how
I
got
a
woman
like
you,
I
don't
know
Zwischen
himmelhochjauchzend
und
zu
Tode
betrbt
Between
overjoyed
and
deeply
saddened
Hab
ich
dich
oft
genervt,
selten
Rcksicht
gebt
I've
often
annoyed
you,
rarely
been
considerate
Doch
das
ist
mir
ernst,
ich
war
und
bin
und
bleib'
in
dich
verliebt
But
I'm
serious,
I
was
and
am
and
will
remain
in
love
with
you
Ich
zeig'
dir
nochmal
meinen
alten
Trick
I'll
show
you
my
old
trick
again
Ich
sitze
am
Klavier
mit
Hundeblick
I
sit
at
the
piano
with
puppy
dog
eyes
Und
du
weit,
was
das
heit
And
you
know
what
that
means
Hr
gut
zu,
du
t
mein
Glck
Listen
closely,
you're
my
happiness
Und
ich
sing
dir
meine
Lieder
And
I
sing
you
my
songs
Und
ich
nehm'
keins
davon
zurck
And
I
don't
take
any
of
them
back
Ich
lieb
dich
immer
mehr
I
love
you
more
and
more
Hr
gut
zu,
du
t
mein
Glck
Listen
closely,
you're
my
happiness
Nicht
immer,
aber
immer
wieder
Not
always,
but
time
and
time
again
Bin
ich
total
durch
dich
verzckt
I'm
totally
enchanted
by
you
Du
t
mein
echtes,
pures
Glck
You're
my
true,
pure
happiness
Ich
bin
dein
Tiger,
bin
dein
Huptling
Kuschelnder
Br
I'm
your
tiger,
I'm
your
chief,
your
cuddly
bear
Die
Wahrheit
liegt
wohl
dazwischen,
ein
Mann
hat's
heut'
eben
schwer
The
truth
probably
lies
somewhere
in
between,
it's
hard
being
a
man
these
days
Du
hast
mein
Herz
gestohlen,
gib
es
nimmer
her
You've
stolen
my
heart,
never
give
it
back
Ein
Dschungel
aus
Alltag
und
wir
mittendrin
A
jungle
of
everyday
life
and
we're
right
in
the
middle
of
it
Ich
wrd'
mich
dauernd
verlaufen,
doch
du
kriegst
das
hin
I'd
constantly
get
lost,
but
you
manage
it
Du
findest
den
Weg,
unseren
eigenen
Weg,
weil
ich
bei
dir
bin
You
find
the
way,
our
own
way,
because
I'm
with
you
Du
kannst
mir
nie
sehr
lange
bse
sei
You
can
never
be
mad
at
me
for
very
long
Denn
mir
fllt
immer
noch
was
schnes
ein
Because
I
always
come
up
with
something
nice
Fr
dich
und
das
klingt
ganz
erstaunlich:
For
you
and
it
sounds
quite
amazing:
Hr
gut
zu,
du
t
mein
Glck
Listen
closely,
you're
my
happiness
Und
ich
sing
dir
meine
Lieder
And
I
sing
you
my
songs
Und
ich
nehm'
keins
davon
zurck
And
I
don't
take
any
of
them
back
Ich
lieb
dich
immer
mehr
I
love
you
more
and
more
Hr
gut
zu,
du
t
mein
Glck
Listen
closely,
you're
my
happiness
Nicht
immer,
aber
immer
wieder
Not
always,
but
time
and
time
again
Bin
ich
total
durch
dich
verzckt
I'm
totally
enchanted
by
you
Du
t
mein
echtes,
pures
Glck
You're
my
true,
pure
happiness
Zwischen
Supermarktregalen
kriecht
ein
junger
Mann
Between
supermarket
shelves
crawls
a
young
man
Und
sucht
verwirrt
nach
seinem
Glck
And
searches
confused
for
his
happiness
Und
er
sieht
sie
And
he
sees
her
Und
er
sagt
nichts
And
he
says
nothing
Und
er
schreit
nicht
And
he
doesn't
scream
Nein,
er
singt:
hr
gut
No,
he
sings:
listen
closely
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.