Pur - Immer noch da - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pur - Immer noch da - Live




Immer noch da - Live
Still Here - Live
Als das alles losging, hätte ich nie gedacht
When all this started, darling, I never thought
Daß ich das hier einmal schreib
That I'd be writing this one day
Denn die Chance war klein
Because the chance was slim
Daß das alles gelingt und bleibt
That all of this would work and last
Doch es gab einfach nichts, was uns besser gefiel
But there was simply nothing we enjoyed more, sweetheart
Und wir wollten nicht feige sein
And we didn't want to be cowards
Also machten wir los
So we set off
Und fraßen den Dreck
And ate the dirt
Spaß gab's obendrein
Had fun on top of it
Und die ganzen kurzen Jahre
And all these fleeting years, my love
Gehn als Film an mir vorbei
Pass by me like a film
Und ich mein es wenn ich sage
And I mean it when I say
Bis hierher war's vom Feinsten
Up to this point, it's been the best
Ich bin stolz, ich war dabei
I'm proud, I was a part of it
Wir sind immer noch da
We're still here, baby
Immer noch am Leben
Still alive
Wir sind immer noch da
We're still here
Immer noch durch nichts und niemand stumm zu kriegen
Still not silenced by anything or anyone
So wie es immer war
Just like it's always been
Wir sind immer noch da!
We're still here!
Manche finden es geil ein Arschloch zu sein
Some think it's cool to be an asshole, darling
Und vielleicht ein Egoist
And maybe an egotist
Und sie glauben, daß ihr Geld ihr Hirn ersetzt -
And they believe their money replaces their brain -
Wir nicht!
We don't!
Manche sind einfach lustig
Some are just funny, sweetheart
Auf Teufel komm raus
Come hell or high water
Verarschen ist doch Pflicht
Messing around is mandatory
Manche machen dabei vor nichts mehr Halt -
Some stop at nothing while doing it -
Wir nicht!
We don't!
Und wir können es nicht lassen
And we can't stop doing it
Das hat uns hierher gebracht
That's what got us here
Manches war auch kaum zu fassen
Some things were hard to believe
Doch wir haben was am Besten ist
But we had what's best
Oft zuletzt gelacht
Often laughed last
Wir sind immer noch da
We're still here
Immer noch am Leben
Still alive
Wir sind immer noch da
We're still here
Immer noch durch nichts und niemand stumm zu kriegen
Still not silenced by anything or anyone
So wie es immer war
Just like it's always been
Wir sind immer noch da
We're still here
Immer noch am Leben
Still alive
Wir sind immer noch da
We're still here
Immer noch durch nichts und niemand stumm zu kriegen
Still not silenced by anything or anyone
So wie es immer war
Just like it's always been
Wer uns mag dem sei versprochen
To those who like us, it's promised
Wer uns nicht mag dem sei gedroht
To those who don't, be warned
Es gibt weiter auf die Ohren
There's more to come
"We're still standing after all these years"
"We're still standing after all these years"
Wir sind immer noch da
We're still here






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.