Pur - Allein vor dem Spiegel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pur - Allein vor dem Spiegel




Allein vor dem Spiegel
Alone in Front of the Mirror
Allein vor dem Spiegel
Alone in Front of the Mirror
Sie hat ihm den Brief schon
They have already written the letter
Geschrieben
Written
Doch sie traut sich nicht,
But they don't dare,
Schickt ihn nicht ab
Don't send it off
Sie weiß, sie kann geben, kann
They know they can give, can
Lieben
Love
Doch was ist, wenn auch er sie
But what if he/she also
Nicht mag
Doesn't like them
Noch mal erträgt sie die
They can't stand the
Blicke nicht
Looks again
Die sie durchdringen, als wär
That pierce through them, as if
Sie nicht da
They weren't there
Was hat sie getan, warum straft
What have they done, why punish
Man sie so
Them like that
Und es fehlt nur, daß er
And all that's missing is for him/her to
Lacht
Laugh
Sie sieht makellos magere
They see flawlessly skinny
Models
Models
In Hochglanz, die Männer verzückt
In high gloss, men enraptured
Und verrückt
And crazy
Sie träumt sich in
They dream themselves into
Liebesromane
Romance novels
Sinnlich und schön begehrt und
Sensual and beautiful, desired and
Beglückt
Happy
Sie sehnt sich nach Nähe,
They long for closeness,
Geborgenheit
Security
Doch sie scheint nur als
But they only seem to be
Zaungast genehm
Allowed as an onlooker
Warum kann sie denn keiner, so
Why can't anyone see them, just
Wie sie ist
As they are
Nur mit anderen Augen seh'n?
Just with different eyes?
Doch wer glaubt schon, daß Wunder
But who believes that miracles
Geschehen
Happen
Und sie steht wieder allein vor
And they stand alone again in front of
Dem Spiegel
The mirror
Und sie weint hilflos in sich
And they cry helplessly inside
Hinein
Themselves
Und sie flucht mutlos - dann kocht
And they curse despondently - then the
Die Wut hoch
Rage boils up
Dieses Scheißleben ist wirklich
This shitty life is really
Gemein
Mean
Sie ist nun mal kein
They are just not a
Barbiepüppchen
Barbie doll
Ihre Stärken sind leise,
Their strengths are quiet,
Verdeckt
Hidden
Die tollen, die ganz coolen
The great, the really cool
Typen
Guys
Fragen nie, was sie tut, wo
Never ask what they do, where
Sie steckt
They are
Die Gleichgültigkeit und die
The indifference and the
Hänselei
Teasing
Hat sie immer geschluckt, nie
They always swallowed, never
Verdaut
Digested
Daß sie wertlos und keinesfalls
That they were worthless and by no means
Liebenswert sei
Worthy of love
Hat sie irgendwann selbst
They eventually
Geglaubt
Believed themselves
Und sich schließlich nichts mehr
And finally didn't trust themselves with anything
Zugetraut
Anymore
Und sie steht wieder allein vor
And they stand alone again in front of
Dem Spiegel
The mirror
Da neulich im Bus, dieser junge
There recently on the bus, that young
Mann
Man
Mit Brille und nicht so ganz
With glasses and not quite
Schlank
Slim
Er lächelte nett und er sprach
He smiled nicely and he spoke
Sie an
To them
Sie wies ihn ab "NEIN", vielen
They rejected him "NO", thank you very much"
Dank"
Thank you
Vielleicht geht es ihm jetzt
Maybe he feels now
Wie ihr
Like them
Hinter einer verschlossenen
Behind a closed
Tür
Door
Und sie steht wieder allein vor
And they stand alone again in front of
Dem Spiegel...
The mirror...





Writer(s): Hartmut Engler, Ingo Reidl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.