Pur - Bei dir sein - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pur - Bei dir sein




Bei dir sein
Быть с тобой
Alle reden durcheinander, wichtig, laut und querfeldein
Все говорят одновременно, важно, громко и невпопад
Ich bin mittendrin, hektisch auf der Suche nach mehr Wein
Я в гуще событий, суматошно ищу еще вина
Ich schüttle Hände
Жму руки
Weiß nicht mehr so ganz genau worum es geht
Не совсем понимаю, о чем идет речь
Außerdem ist es spät
К тому же, поздно
Mir scheint man hält mich gegen meinen eigenen Willen von dir fern
Мне кажется, меня удерживают против моей воли от тебя
Anders kann ich mir das einfach nicht erklären
Иначе я просто не могу это объяснить
Oh habt mich gern
О, любите меня
Hab ich mir das selbst eingebrockt diese Zeit getrennt von dir
Сам ли я обрек себя на это время вдали от тебя
Ich vermiss dich, brauch dich warum bist du jetzt nicht hier
Я скучаю по тебе, мне нужна ты, почему тебя сейчас нет здесь
Ich will endlich wieder bei dir sein
Я наконец снова хочу быть с тобой
Genug von all dem trubel ich will bei dir sein
Хватит всей этой суеты, я хочу быть с тобой
Mitten in der meute meistens doch allein
Среди толпы чаще всего я один
Mit dir kann ich endlich wieder bei mir sein
С тобой я наконец-то снова могу быть собой
Ich will endlich wieder bei dir sein
Я наконец снова хочу быть с тобой
Genug von all dem trubel ich will bei dir sein
Хватит всей этой суеты, я хочу быть с тобой
Mitten in der meute meistens doch allein
Среди толпы чаще всего я один
Mit dir kann ich endlich wieder bei mir sein
С тобой я наконец-то снова могу быть собой
Nein ich bin nicht krank auch nicht depressiv
Нет, я не болен и не в депрессии
Leide nur an sehnsucht
Просто страдаю от тоски
Meine laune steigt nur bei allerbester aussicht auf dich
Мое настроение поднимается только при самой лучшей перспективе на тебя
Ich will dich halten
Я хочу обнять тебя
Statt dessen werd ich sentimental und nichts ist los
Вместо этого я становлюсь сентиментальным, и ничего не происходит
Nur die hände im schoss
Только руки на коленях
Dein schmuse-gruß per stimme aus dem handy
Твой нежный привет голосом с телефона
Ist ein viel zu schwacher trost dafür
Слишком слабое утешение
Es sei denn du stehst vor der tür
Если только ты не стоишь перед дверью
Ich will endlich wieder bei dir sein
Я наконец снова хочу быть с тобой
Genug von all dem trubel ich will bei dir sein
Хватит всей этой суеты, я хочу быть с тобой
Mitten in der meute meistens doch allein
Среди толпы чаще всего я один
Mit dir kann ich endlich wieder bei mir sein
С тобой я наконец-то снова могу быть собой
Oh ich will endlich wieder bei dir sein
О, я наконец снова хочу быть с тобой
Genug von all dem trubel ich will bei dir sein
Хватит всей этой суеты, я хочу быть с тобой
Mitten in der meute meistens doch allein
Среди толпы чаще всего я один
Mit dir kann ich endlich wieder bei mir sein
С тобой я наконец-то снова могу быть собой
Oh bitte schließ mich in dein herz
О, пожалуйста, запри меня в своем сердце
Und lass mich nie nie mehr im stich
И больше никогда не бросай меня
Ich weiß ich bin nicht so ganz einfach
Я знаю, что я не так прост
Doch alles was ich bin liebt dich
Но все, чем я являюсь, любит тебя
So ertrag ich schulterklopfen
Так я терплю похлопывания по плечу
Die intrigen und den druck
Интриги и давление
Und ertrinke nicht in falscher euphorie, gelaberflut
И не тону в ложной эйфории, потоке болтовни
Ich will bei dir sein
Я хочу быть с тобой
Bei dir sein
Быть с тобой
Bei dir sein
Быть с тобой
Ich will bei dir sein
Я хочу быть с тобой
Ich will endlich wieder bei dir sein
Я наконец снова хочу быть с тобой
Genug von all dem trubel ich will bei dir sein
Хватит всей этой суеты, я хочу быть с тобой
Mitten in der meute meistens doch allein
Среди толпы чаще всего я один
Mit dir kann ich endlich wieder bei mir sein
С тобой я наконец-то снова могу быть собой
Oh ich will endlich wieder bei dir sein
О, я наконец снова хочу быть с тобой
Genug von all dem trubel ich will bei dir sein
Хватит всей этой суеты, я хочу быть с тобой
Mitten in der meute meistens doch allein
Среди толпы чаще всего я один
Mit dir kann ich endlich wieder bei mir sein
С тобой я наконец-то снова могу быть собой





Writer(s): Engler Hartmut, Reidl Ingo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.