Paroles et traduction Pur - Dass Es Dir Leid Tut
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dass Es Dir Leid Tut
That You're Sorry
Haben
wir
das
nötig
Do
we
need
this
Ein
unwürdiges
Spiel
This
undignified
game
Das
laute
Schweigen
The
loud
silence
Die
Freundschaft
im
Exil
Friendship
in
exile
Jegliche
Versuche,
durch
Sturheit
abgeblockt
Every
attempt
blocked
by
stubbornness
Ich
hab'
es
satt
bin
müde
I'm
fed
up,
I'm
tired
Du
und
dein
falscher
Stolz
You
and
your
false
pride
Ich
hoffe
auf
ein
Zeichen
I
hope
for
a
sign
Du
bist
dran
It's
your
turn
Es
liegt
an
dir
It's
up
to
you
Dein
Riesenbonus
ist
demnächst
aufgebraucht
Your
giant
bonus
is
soon
used
up
Jenseits
jeder
Logik
Beyond
all
logic
Die
Gefühle
strapaziert
Feelings
strained
Niemand
hat
doch
wohl
dein
Herz
ausgetauscht
Surely
no
one
has
exchanged
your
heart
Spring',
über
deinen
Schatten,
spring!
Jump,
over
your
shadow,
jump!
Oh,
bitte
spring'
Oh,
please
jump
Sag'
es,
sag'
es
Say
it,
say
it
Daß
es
dir
leid
tut
That
you're
sorry
Daß
es
dir
leid
tut
That
you're
sorry
Laß
uns
Aug'
in
Auge
reden
Let's
talk
eye
to
eye
In
die
Seele
seh'n
Look
into
each
other's
souls
Uns
'ne
Chance
geben
Give
ourselves
a
chance
Und
wir
werden
uns
wieder
versteh'n
And
we
will
understand
each
other
again
Das
Herz
auf
meiner
Zunge,
spricht
schneller
als
ich
denk'
The
heart
on
my
tongue
speaks
faster
than
I
think
Und
das
kann
ziemlich
weh
tun
And
that
can
hurt
quite
a
bit
Nicht
immer
ein
Geschenk
Not
always
a
gift
Manchmal
überriech'
ich
des
besten
Freundes
Mist
Sometimes
I
smell
my
best
friend's
crap
Weil
bequemes
Wohlergehen
der
geliebte
Nächste
ist
Because
comfortable
well-being
is
the
beloved
neighbor
Wenn
ich
dich
verletzt
hab'
If
I
hurt
you
Dann
hoff'
ich
daß
es
heilt
Then
I
hope
it
heals
Es
dauert
bis
man
die
eigene
Schuld
begreift
It
takes
time
to
understand
one's
own
guilt
Wenn
jeder
nur
die
eig'ne
Sicht
vertritt
If
everyone
only
represents
their
own
view
Wer
fühlt
dann
mit
Who
then
feels
with
Wer
macht
den
ersten
Schritt
Who
takes
the
first
step
Dass
es
mir
leid
tut,
ich
sag
es
dir
That
I'm
sorry,
I
tell
you
Dass
es
mir
leid
tut,
ich
zeig
es
dir
That
I'm
sorry,
I
show
you
Lass
uns
Aug'
in
Auge
reden
Let's
talk
eye
to
eye
In
die
Seele
seh'n
Look
into
each
other's
souls
Uns
'ne
Chance
geben
Give
ourselves
a
chance
Und
wir
werden
uns
wieder
versteh'n
And
we
will
understand
each
other
again
Dass
es
Dir
leid
tut,
sag
es
mir
That
you're
sorry,
tell
me
Dass
es
Dir
leid
tut,
zeig
es
mir
That
you're
sorry,
show
me
Lass
uns
Aug
in
Auge
reden
Let's
talk
eye
to
eye
In
die
Seele
sehn
Look
into
each
other's
souls
Uns
'ne
Chance
geben
Give
ourselves
a
chance
Und
wir
werden
uns
wieder
versteh'n
And
we
will
understand
each
other
again
Spring',
über
deinen
Schatten,
spring!
Jump,
over
your
shadow,
jump!
Oh,
bitte
spring'
Oh,
please
jump
Sag'
es,
sag'
es
Say
it,
say
it
Dass
es
Dir
leid
tut,
sag
es
mir
That
you're
sorry,
tell
me
Dass
es
Dir
leid
tut,
zeig
es
mir
That
you're
sorry,
show
me
Dass
es
Dir
leid
tut,
sag
es
mir
That
you're
sorry,
tell
me
Dass
es
Dir
leid
tut,
zeig
es
mir
That
you're
sorry,
show
me
Lass
uns
Aug'
in
Auge
reden
Let's
talk
eye
to
eye
In
die
Seele
seh'n
Look
into
each
other's
souls
Uns
'ne
Chance
geben
Give
ourselves
a
chance
Und
wir
werden
uns
wieder
versteh'n
And
we
will
understand
each
other
again
Dass
es
mir
leid
tut,
ich
sag
es
dir
That
I'm
sorry,
I
tell
you
Dass
es
mir
leid
tut,
ich
zeig
es
dir
That
I'm
sorry,
I
show
you
Lass
uns
Aug'
in
Auge
reden
Let's
talk
eye
to
eye
In
die
Seele
seh'n
Look
into
each
other's
souls
Uns
'ne
Chance
geben
Give
ourselves
a
chance
Und
wir
werden
uns
wieder
versteh'n
And
we
will
understand
each
other
again
Wieder
versteh'n
Understand
again
Wir
werden
uns
wieder
versteh'n
We
will
understand
each
other
again
Wieder
versteh'n
Understand
again
Wir
werden
uns
wieder
versteh'n
We
will
understand
each
other
again
Wieder
versteh'n
Understand
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hartmut Engler, Ingo Reidl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.