Paroles et traduction Pur - Der Kreis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hast
Du
das
alles
schon
mal
erlebt,
oder
kommt
Dir
das
nur
einfach
Have
you
experienced
all
this
before,
or
does
it
just
seem
So
vor.
Hast
Du
das
Zeichen
bemerkt
das
die
Stimmung
Like
that
to
you.
Have
you
noticed
the
sign
that
the
mood
Hebt.
Ist
das
der
Schlüssel
zum
nächsten
Tor.
Oder
packt
Dich
Lifts.
Is
that
the
key
to
the
next
gate.
Or
does
it
grip
you
Die
Angst,
dass
Du's
nie
kapierst,
dass
Dich
das
Murmeltier
bald
The
fear
that
you'll
never
understand
it,
that
the
groundhog
will
soon
Wieder
grüßt.
Doch
Du
musst
einfach
spielen,
egal
wer
gewinnt
Greet
you
again.
But
you
simply
have
to
play,
no
matter
who
wins
Die
Frucht
schmeckt
süß
Du
hast
genug
gebüßt.
Diesmal
kriegst
The
fruit
tastes
sweet,
you've
suffered
enough.
This
time
you
Du
es
besser
hin,
denn
Du
glaubst
ja
Schaden
macht
klug.
Oder
Get
it
right,
because
you
believe
damage
makes
you
smart.
Or
Weißt
Du
aus
Erfahrung
mit
gutem
Grund,
das
ist
alles
Do
you
know
from
experience
with
good
reason,
that
it's
all
Selbstbetrug.
Doch
was
bleibt
Dir
schon
übrig,
die
Zeit
läuft
und
Self-deception.
But
what
else
is
left
for
you,
time
is
running
and
Läuft,
all
die
Hamster
drehn
ihr
Rad.
Und
Dein
Herz
schlägt
Runs,
all
the
hamsters
turn
their
wheel.
And
your
heart
beats
Schneller,
doch
Du
wartest
noch
auf
den
guten,
teuren
Rat.
Bis
Faster,
but
you're
still
waiting
for
the
good,
expensive
advice.
Until
Zum
nächsten
mal,
bis
zum
nächsten
mal
Next
time,
until
next
time
Zwischen
Leid,
Liebe,
Tränen
und
Schweiß.
Zwischen
Lügen
und
Verzeihen
Between
suffering,
love,
tears
and
sweat.
Between
lies
and
forgiveness
Schließt
sich
der
Kreis.
Und
Du
drehst
Dich
mit
um
Leid,
Liebe
The
circle
closes.
And
you
turn
with
it,
suffering,
love
Tränen
und
Schweiß.
Und
Du
fragst
Dich,
wer
wohl
weiß,
was
Dir
Tears
and
sweat.
And
you
wonder
who
knows,
what
will
Am
Ende
noch
bleibt
was
Dir
und
mir
am
Ende
noch
bleibt
Remain
for
you
and
me
in
the
end,
what
will
remain
for
you
and
me
in
the
end
Auch
wer
der
Dummheit
ne
Falle
stellt,
hat
das
Rätsel
längst
noch
nicht
Even
if
you
set
a
trap
for
stupidity,
you
have
yet
to
solve
the
riddle
Gelöst.
Ob
bei
Dir
jemals
erleuchtet
der
Groschen
fällt,
oder
Solved.
Whether
a
penny
ever
falls
for
you,
or
Ein
Zufall/Schicksal
Dich
erlöst.
Die
Banken
sind
überfüllt
und
die
Fate/fate
redeems
you.
The
banks
are
overcrowded
and
the
Kirchen
leer,
weil
da
kein
Schild
in
Richtung
Ausgang
zeigt.
Und
Churches
empty,
because
there
is
no
sign
pointing
towards
the
exit.
And
So
bleibst
Du
ein
Sucher
im
täglichen
Meer
mit
bemessener
Zeit
So
you
remain
a
seeker
in
the
daily
sea
with
limited
time
Zu
allerhand
bereit.
Viele
Brücken
sind
überquert,
um
die
andere
Ready
for
anything.
Many
bridges
have
been
crossed
to
see
Seite
zu
sehn.
Vor
der
nächsten
fragst
Du,
was
hat
es
The
other
side.
Before
the
next
one,
you
ask,
what
has
it
Gebracht?
Doch
Du
wirst
wieder
drüber
gehen
bis
zum
nächsten
Brought?
But
you
will
walk
over
it
again
until
next
Mal,
bis
zum
nächsten
mal
Time,
until
next
time
Refrain:...
·
Chorus:...
·
Die
mutigen
Verlierer
kriegen
noch
eine
Chance,
die
neue
Runde
auf
dem
The
courageous
losers
get
another
chance,
the
new
round
on
the
Karussell.
Da
halten
Heilige
und
Sünder
die
Plätze
frei
neben
Merry-go-round.
Saints
and
sinners
hold
the
places
free
next
to
Jesus
und
der
Hure,
neben
Donald
Duck
und
alles
ändert
sich
so
Jesus
and
the
whore,
next
to
Donald
Duck
and
everything
changes
so
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ingo Reidl, Hartmut Engler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.