Pur - Duett - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pur - Duett




Duett
Дуэт
Er: Ich hab nen riesengroßen Packen zu tragen.
Он: Мне нужно нести огромный груз,
Gefüllt mit allem was ich erlebt.
Наполненный всем, что я пережил.
Und endlich spür ich bei Dir kann ich es wagen,
И наконец, с тобой я чувствую, что могу осмелиться
Zu erzählen wie die ganze Geschichte geht.
Рассказать, как все это было.
Sie: Ich häng an Deinen Lippen beim Zuhören.
Она: Я ловлю каждое твое слово,
Ich kriech in Deinen Augenblick,
Вглядываюсь в твои глаза,
Doch solltest Du mir nicht zu viel schwören.
Но ты не должен мне слишком много обещать.
Ich hasse jeden billigen Trick!
Я ненавижу дешевые трюки!
Er: Ich meine was ich sage,
Он: Я говорю то, что думаю,
Ich sag Dir was ich denke,
Я говорю тебе, что чувствую,
Ich zeig Dir was ich fühlen kann.
Я показываю тебе, что могу чувствовать.
Alle meine Sünden,
Все мои грехи,
Alle großen Taten,
Все великие дела,
Ich fang mit Dir von vorne an.
С тобой я начну все сначала.
Sie: Du bist ein bisschen Wahnsinn, Scharfsinn, Unsinn,
Она: Ты немного безумен, остроумен, нелеп,
Kompliziert, bin fasziniert.
Сложный, я очарована.
Doch gibst Du mir die Ruhe die ich brauche?
Но дашь ли ты мне покой, который мне нужен?
Ich hab im Leben eins kapiert;
Я поняла одно в жизни:
Wer zu sehr liebt, verliert!
Кто слишком сильно любит, тот теряет!
Refrain:
Припев:
Er: Komm vertrau mir
Он: Доверься мне
Und glaube mir
И поверь мне
Und bau auf mich.
И положись на меня.
Ich enttäusch Dich nicht!
Я тебя не разочарую!
Sie: Es geht nicht,
Она: Это невозможно,
Es kann nicht sein.
Это не может быть.
Ich bleibe besser doch allein.
Мне лучше остаться одной.
Ich trau Dir einfach nicht so weit,
Я просто не доверяю тебе настолько,
So weit wie's reichen muss zu zweit.
Насколько нужно доверять вдвоем.
Er: Ich war mein Leben lang ein irgendwie anders.
Он: Всю свою жизнь я был в некотором роде другим.
Das soll Dich bitte nicht schockieren.
Пожалуйста, не пугайся этого.
Für Dich wär ich der neue ziemlich besonders.
Для тебя я был бы новым, совершенно особенным.
Ich kann es sein dafür musst Du es nur riskiern.
Я могу им быть, тебе просто нужно рискнуть.
Sie: Was ich sehe, was ich höre gefällt mir.
Она: То, что я вижу, то, что я слышу, мне нравится.
Ich geb es zu es wäre perfekt.
Признаюсь, это было бы идеально.
Doch vermutlich gibt es da eine Falltür,
Но, вероятно, где-то есть подвох,
Ein Schatten der sich in Dir versteckt
Тень, которая скрывается в тебе.
Er: Lass es uns versuchen!
Он: Давай попробуем!
Sie: Bist Du zu mir ehrlich?
Она: Ты честен со мной?
Er & Sie: Wie kriegen wir das jetzt nur raus?
Он и Она: Как же нам это выяснить?
Er: Reden und Küssen?
Он: Разговорами и поцелуями?
Sie: Ich werd Dich vermissen!
Она: Я буду скучать по тебе!
Er: Es geht los!
Он: Начинаем!
Sie: Nein, es ist schon aus.
Она: Нет, уже все кончено.
Er: Wie finden Wir das jetzt nur raus?
Он: Как же нам это выяснить?
Refrain:
Припев:
Er & Sie jeweiligen Text gemeinsam
Он и Она: соответствующий текст вместе





Writer(s): Hartmut Engler, Ingo Reidl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.