Pur - Fallschirm - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pur - Fallschirm




Fallschirm
Parachute
Ein mögliches Versagen
A possible failure
Das zittert und schwitzt
That trembles and sweats
Droht schon in der Schule
Threatens in school
Im Prüfungsstress
In exam stress
Angst macht Hosenbodenlos
Fear makes your pants fall off
Das Gewissen
The conscience
Und das Lampenfieber
And stage fright
Gott und Krieg
God and war
Und dieses Auf und Nieder
And this up and down
Das ganze Leben
The whole life
Ist gespickt mit
Is dotted with
Angst vor der Angst
Fear of fear
Ich hab es satt
I'm tired of it
So satt
So tired
Wie ein Feigling dazustehen
Of standing by like a coward
Ich trau mich
I dare
Ich trau mich nicht
I don't dare
An der Grenze umzukehren
To turn around at the border
Ich trau mich
I dare
Ich trau mich nicht
I don't dare
Doch ich tu's
But I do
Ich springe ich fliege
I jump, I fly
Was ist schon dabei
What's the big deal
Ich fliege ich falle
I fly, I fall
Ich will nicht feige sein
I don't want to be a coward
Gott, laß mich nie mehr
God, never let me
Feige sein
Be a coward
Das Überwinden einer
Overcoming a
Festgelegten Grenze
Fixed border
Adrenalin
Adrenaline
Kocht Blut zu Mut
Boils blood into courage
Nichts ist sicher
Nothing is safe
Nur der Rausch
Only the intoxication
Das wäre so verdammt verwegen
That would be so damn daring
Ja, erhaben fast und überlegen
Yes, almost sublime and superior
Man hebt sich weit
You rise far
Vom kleinen Menschendasein ab
From the little human existence
Denn es ist hart
Because it's hard
So hart
So hard
Wie ein Feigling dazustehen
Like a coward
Ich trau mich
I dare
Ich trau mich nicht
I don't dare
An der Grenze umzukehren
To turn around at the border
Ich trau mich
I dare
Ich trau mich nicht
I don't dare
Oh doch ich tu's
Oh yes, I do
Ich springe ich fliege...
I jump, I fly...
Doch was passiert mit mir
But what happens to me
Wenn der Fallschirm
When the parachute
Sich nicht öffnen lässt
Can't open
Dann ist mein freier Fall
Then my free fall
Ein hoffnungs- und
A hopeless and
Lebloser Rest
Lifeless rest
Gott, lass mich feige sein
God, let me be a coward
Ich bleib im Bett
I'll stay in bed
Schlaf wieder eini
Fall asleep again
Ich träum nur ich fliege
I only dream of flying
Die Gedanken sind sicher und frei
Thoughts are safe and free
Ich träum nur ich falle
I only dream of falling
Und lande weich dabei
And landing softly
Ich lande weich dabei
I land softly
Ich springe ich fliege
I jump, I fly
Ich träum es mir schön
I dream it up nicely
Ich fliege ich falle
I fly, I fall
Mit Fallschirm
With parachute
Ganz bequem
Very comfortable
Verträumt gesichert
Dreamy secured
Bequem
Comfortable





Writer(s): Engler Hartmut, Reidl Ingo, Ansel Martin Ralf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.