Paroles et traduction Pur - Geliebt
Es
war
fast
zu
schön
Это
было
почти
слишком
красиво
Um
wirklich
wahr
zu
sein
Чтобы
быть
по-настоящему
правдой
Es
war
himmelhoch,
ging
tief
Это
было
высоко
в
небе,
уходило
глубоко
Sturm-
und
Wolkenresistent
Устойчивый
к
штормам
и
облакам
Zwei
Königskinder,
wir
sahen
uns
Двое
королевских
детей,
мы
виделись
Im
Seelenschein
В
душевном
сиянии
Verwandt,
verwandelt,
taumelnd
Связанный,
преображенный,
шатающийся
Richtung
Happyend
Направление
счастливого
конца
Doch
der
Weg
war
nicht
derselbe
Но
путь
был
не
тот
Was
uns
auseinander
trieb
Что
разлучило
нас
Bis
uns
beiden
nichts
mehr
Пока
нам
обоим
ничего
не
останется
Anderes
übrig
blieb
Осталось
другое
Wir
haben
geliebt
Мы
любили
Doch
wir
wussten
nicht
weiter
Но
мы
не
знали
дальше
Wir
hätten
geschworen
Мы
бы
поклялись
Dass
uns
das
nie
passiert
Что
с
нами
этого
никогда
не
случится
So
lange
gesucht
Так
долго
искал
Uns
endlich
gefunden
Наконец-то
нашли
нас
Doch
dann
ging
verloren
Но
потом
потерялся
Was
uns
beiden
gehört
То,
что
принадлежит
нам
обоим
Uns
blieb:
wir
haben
geliebt
Нам
оставалось:
мы
любили
Wo
haben
wir
uns
verirrt,
verpasst
Где
мы
заблудились,
упустили
Die
Möglichkeit,
den
Sinn
zu
spüren
Возможность
почувствовать
смысл
Uns
nah
zu
sein
Быть
рядом
с
нами
Was
immer
mit
uns
geschieht
Что
бы
с
нами
ни
происходило
Wann
haben
wir
uns
verlaufen
Когда
мы
заблудились
Ohne
Gemeinsamkeit
Без
общности
Jeder
hat
sich
nur
für
sich,
Каждый
заботился
только
о
себе,
Auf
seine
eigene
Art
bemüht
Стараясь
по-своему
Diese
Art
genau
die
war
es
Этот
тип
именно
тот,
кем
он
был
Die
uns
auseinander
trieb
Которая
разлучила
нас
Bis
uns
beiden
nichts
mehr
Пока
нам
обоим
ничего
не
останется
Anderes
übrig
blieb
Осталось
другое
Wir
haben
geliebt
Мы
любили
Doch
wir
wussten
nicht
weiter
Но
мы
не
знали
дальше
Wir
hätten
geschworen
Мы
бы
поклялись
Dass
uns
das
nie
passiert
Что
с
нами
этого
никогда
не
случится
So
lange
gesucht
Так
долго
искал
Uns
endlich
gefunden
Наконец-то
нашли
нас
Doch
dann
ging
verloren
Но
потом
потерялся
Was
uns
beiden
gehört
То,
что
принадлежит
нам
обоим
Uns
blieb:
wir
haben
geliebt
Нам
оставалось:
мы
любили
Wir
haben
geliebt
Мы
любили
Das
kann
uns
keiner
nehmen
Никто
не
может
отнять
у
нас
это
Das
erinnern,
das
bleibt
Помнить,
что
остается
Es
sollte
nicht
sein
Это
не
должно
быть
Wir
haben
geliebt
Мы
любили
Doch
wir
wussten
nicht
weiter
Но
мы
не
знали
дальше
Wir
hätten
geschworen
Мы
бы
поклялись
Dass
uns
das
nie
passiert
Что
с
нами
этого
никогда
не
случится
So
lange
gesucht
Так
долго
искал
Uns
endlich
gefunden
Наконец-то
нашли
нас
Doch
dann
ging
verloren
Но
потом
потерялся
Was
uns
beiden
gehört
То,
что
принадлежит
нам
обоим
Uns
blieb:
wir
haben
geliebt
Нам
оставалось:
мы
любили
Wir
haben
geliebt
Мы
любили
Wir
haben
geliebt
Мы
любили
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Engler Hartmut, Reidl Ingo
Album
Wünsche
date de sortie
04-09-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.