Pur - Hab' Mich Wieder Mal An Dir Betrunken - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pur - Hab' Mich Wieder Mal An Dir Betrunken




Hab' Mich Wieder Mal An Dir Betrunken
Опять опьянел от тебя
Hab mich wieder mal an dir betrunken
Опять опьянел от тебя
Bin so froh, dass es so was für mich gibt
Так рад, что ты у меня есть
Alles Festgelegte sich so leicht verschiebt
Всё установленное так легко сдвигается
Ansehn, zuhörn, völlig leicht gemacht
Смотреть, слушать, так легко
Nehmen, Geben, total unbedacht
Брать, давать, совершенно бездумно
Bin so froh, mein Kopf in deinem Schoß
Так рад, моя голова у тебя на коленях
All die schönen, kleinen Dinge werden groß
Все прекрасные мелочи становятся большими
Augen, Hände, feuchter Hauch und dann
Глаза, руки, влажное дыхание, а затем
Ohne Anfang, ohne Ende
Без начала, без конца
Wo fängt der Himmel an?
Где начинается небо?
Bin wie berauscht von dir
Я как будто опьянен тобой
Ooh, hab mich wieder mal an dir betrunken
Ох, опять опьянел от тебя
Hochprozentig Liebesrausch
Крепкий любовный дурман
Den schlaf ich mit dir aus
Его я с тобой просплю
Bin schon ganz und gar in uns versunken
Уже полностью в нас погружен
Heisse Haut als Himmelbett
Горячая кожа, как небесная постель
Nie mehr von einander weg
Никогда больше не расставаться
Bin so froh, dein Pulsschlag überall
Так рад, твой пульс повсюду
Grund und bodenlos gefühlt im freien Fall
Чувствую себя бездонным в свободном падении
Atemerhitzt, süsser Schweiss
Горячее дыхание, сладкий пот
War nie so nah bei dir
Никогда не был так близко к тебе
Hab alles vergessen, nur eins, was ich weiss
Всё забыл, только одно знаю
Der Himmel ist jetzt hier
Небо теперь здесь
Bin wie berauscht von dir
Я как будто опьянен тобой
Ooh, hab mich wieder mal an dir betrunken
Ох, опять опьянел от тебя
Hochprozentig Liebesrausch
Крепкий любовный дурман
Den schlaf ich mit dir aus, oh oh
Его я с тобой просплю, ох ох
Bin schon ganz und gar in uns versunken
Уже полностью в нас погружен
Heisse Haut als Himmelbett
Горячая кожа, как небесная постель
Nie mehr von einander weg
Никогда больше не расставаться
Ab geht's, alle die Hände nach oben
Поехали, все руки вверх!
Hab mich wieder mal an dir betrunken
Опять опьянел от тебя
Hochprozentig Liebesrausch
Крепкий любовный дурман
Den schlaf ich mit dir aus
Его я с тобой просплю
Bin schon ganz und gar in uns versunken
Уже полностью в нас погружен
Heisse Haut als Himmelbett
Горячая кожа, как небесная постель
Nie mehr von einander weg
Никогда больше не расставаться
Hab mich wieder mal an dir betrunken
Опять опьянел от тебя
Hochprozentig Liebesrausch
Крепкий любовный дурман
Den schlaf ich mit dir aus
Его я с тобой просплю
Bin schon ganz und gar in uns versunken
Уже полностью в нас погружен
Heisse Haut als Himmelbett
Горячая кожа, как небесная постель
Nie mehr von einander
Никогда больше не расставаться
Nie mehr von einander
Никогда больше не расставаться
Nie mehr von einander weg
Никогда больше не расставаться
Dankeschön
Спасибо





Writer(s): Ingo Reidl, Hartmut Engler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.