Pur - Hör Gut Zu. - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pur - Hör Gut Zu.




Hör Gut Zu.
Listen Carefully.
Ich habe gut und gerne fünf Kilo Übergewicht
I have a good and healthy five pounds overweight
Ein krummes ding namens Nase
A crooked, funny thing called a nose
Ziert mein Gesicht
adorns my face
Und wie ich an 'ne Frau wie dich komm', weiss ich nicht
And how I got a woman like you, I don't know
Zwischen Himmelhochjauchzend und zu Tode betrübt
Between over the moon and heartbroken
Hab ich dich oft genervt
I've often annoyed you
Selten Rücksicht geübt
Rarely showed consideration
Doch das ist mir ernst
But I'm serious
Ich war und bin und bleib' in dich verliebt
I was, am, and will always be in love with you
Ich zeig' dir nochmal meinen alten Trick
I'll show you my old trick again
Ich sitze am Klavier mit Hundeblick
I sit at the piano with a puppy-dog look
Und du weisst
And you know
Was das heisst
What that means
Hey
Hey
Hör gut zu, du bist mein Glück
Listen carefully, you are my happiness
Und ich sing dir meine Lieder
And I sing you my songs
Und ich nehm' keins davon zurück
And I take none of them back
Ich lieb dich immer mehr
I love you more and more
Hör gut zu, du bist mein Glück
Listen carefully, you are my happiness
Nicht immer
Not always
Aber immer wieder
But always again
Bin ich total durch dich verzückt
I am totally captivated by you
Du bist mein echtes, pures Glück
You are my real, pure happiness
Ich bin dein Tiger, bin dein Häuptling kuschelnder Bär
I am your tiger, I am your cuddly bear chief
Die Wahrheit liegt wohl dazwischen
The truth is probably somewhere in between
Ein Mann hat's heut' eben schwer
A man has it hard today
Du hast mein Herz gestohlen
You've stolen my heart
Gib es nimmer her
Never give it back
Ein Dschungel aus Alltag und wir mittendrin
A jungle of everyday life and we're right in the middle of it
Ich würd mich dauernd verlaufen
I would get lost all the time
Doch du kriegst das hin
But you can do it
Du findest den Weg, unseren eigenen Weg
You find the way, our own way
Weil ich bei dir bin
Because I'm with you
Du kannst mir nie sehr lange böse sein
You can never be mad at me for very long
Denn mir fällt immer noch was schönes ein
Because I can always think of something nice
Für Dich
For you
Und das klingt ganz erstaunlich
And that's quite amazing
Hör gut zu, du bist mein Glück
Listen carefully, you are my happiness
Und ich sing dir meine Lieder
And I sing you my songs
Und ich nehm' keins davon zurück
And I take none of them back
Ich lieb Dich immer mehr
I love you more and more
Hör gut zu, du bist mein Glück
Listen carefully, you are my happiness
Nicht immer
Not always
Aber immer wieder
But always again
Bin ich total durch Dich verzückt
I am totally captivated by you
Du bist mein pures Glück
You are my pure happiness
Zwischen Supermarktregalen
Between supermarket shelves
Kriecht ein junger Mann
A young man crawls
Und sucht verwirrt nach seinem Glück
And searches confused for his happiness
Er sieht sie
He sees her
Und er sagt nichts
And he says nothing
Und er schreit nicht
And he doesn't scream
Nein, er singt
No, he sings
Hör gut zu, du bist mein Glück
Listen carefully, you are my happiness
Und ich sing dir meine Lieder
And I sing you my songs
Und ich nehm' keins davon zurück
And I take none of them back
Ich lieb Dich immer mehr
I love you more and more
Hör gut zu, du bist mein Glück
Listen carefully, you are my happiness
Nicht immer
Not always
Aber immer wieder
But always again
Bin ich total durch Dich verzückt
I am totally captivated by you
Du bist mein pures Glück
You are my pure happiness
Hör gut zu, du bist mein Glück
Listen carefully, you are my happiness
Du bist mein Glück
You are my happiness
Du bist mein Glück
You are my happiness
Du bist mein Glück (Hör gut zu)
You are my happiness (Listen carefully)
Hör gut zu, du bist mein Glück
Listen carefully, you are my happiness
Ooh, du bist mein Glück
Ooh, you are my happiness
Ooh, du bist mein Glück
Ooh, you are my happiness
Du bist mein Glück (Hör gut zu)
You are my happiness (Listen carefully)
Hör gut zu, du bist mein Glück
Listen carefully, you are my happiness
Heeyy, du bist mein Glück...
Heeyy, you are my happiness...





Writer(s): Hartmut Engler, Ingo Reidl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.