Pur - Sacre-coeur - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pur - Sacre-coeur




Sacre-coeur
Священное Сердце
Sonntag Morgen am Mont Martre,
Воскресное утро на Монмартре,
Die Touristen strömen den Berg hoch
Туристы толпами поднимаются в гору
Zur Messe in die Kirche Sacre Coeur.
На мессу в церковь Сакре-Кёр.
Er steht am Rand der Menschenschlange
Он стоит на краю людской толпы,
Hält die off'ne Hand nach vorn
Протягивает вперед открытую ладонь.
Die Würde eines Menschen tut sich manchmal schwer,
Достоинство человека порой страдает,
Weil er da steht wo er steht
Потому что он стоит там, где стоит,
Kann der den Seelenfrieden stör'n.
Может нарушить душевный покой.
Die Blicke, die ihn streifen, kann er fühlen, kann er hör'n
Взгляды, скользящие по нему, он может чувствовать, может слышать.
Er sieht sie nicht
Он их не видит,
Sie seh'n ihn nicht
Они его не видят,
Bleibt nur der Wunsch es werde Licht
Остается лишь желание, чтобы стал свет.
Er sieht sie nicht
Он их не видит,
Sie seh'n ihn nicht
Они его не видят,
Sie überseh'n ihn
Они его не замечают,
Es werde Licht
Да будет свет,
Es werde Licht
Да будет свет.
Nach der Messe nimmt er die Gewissen in die Pflicht.
После мессы он взывает к совести.
Er wartet draußen, die Gebete steigern seinen Bettellohn.
Он ждет снаружи, молитвы увеличивают его подаяние.
Keiner fragt nach seinen Augen,
Никто не спрашивает о его глазах,
Was ihm zustieß, hierher trieb.
Что с ним случилось, что привело его сюда.
Wenn er genug hat, dann verschwindet er in einer Metrostation.
Когда у него достаточно, он исчезает на станции метро.
Die Tauben von Paris sind es, die seine Story hör'n.
Голуби Парижа вот кто слышит его историю.
Die anderen mag er damit nicht beim Sight-Seeing stör'n.
Остальных он не хочет беспокоить во время осмотра достопримечательностей.
Er sieht sie nicht
Он их не видит,
Sie seh'n ihn nicht
Они его не видят,
Bleibt nur der Wunsch es werde Licht
Остается лишь желание, чтобы стал свет.
Er sieht sie nicht
Он их не видит,
Sie seh'n ihn nicht
Они его не видят,
Sie überseh'n ihn
Они его не замечают,
Es werde Licht
Да будет свет.
Sacre Coeur, heiliges Herz tief in uns drin
Сакре-Кёр, священное сердце глубоко внутри нас,
Du bist nicht blind, du kannst es seh'n Herz Augenlicht
Ты не слеп, ты можешь видеть свет сердец,
Ob wir sehenswürdig sind
Достойны ли мы внимания,
Ob wir sehenswürdig sind
Достойны ли мы внимания,
Ob wir sehenswürdig sind
Достойны ли мы внимания.
Bleibt nur der Wunsch es werde Licht
Остается лишь желание, чтобы стал свет.
Er sieht uns nicht,
Он нас не видит,
Wir seh'n ihn nicht,
Мы его не видим,
Bleibt nur der Wunsch es werde Licht
Остается лишь желание, чтобы стал свет.
Er sieht uns nicht,
Он нас не видит,
Wir seh'n ihn nicht,
Мы его не видим,
Wir überseh'n ihn,
Мы его не замечаем,
Es werde Licht,
Да будет свет,
Es werde Licht,
Да будет свет,
Es werde Licht
Да будет свет.





Writer(s): Hartmut Engler, Ingo Reidl, Martin Ralf Ansel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.