Pur - Walzer für Dich - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pur - Walzer für Dich




Walzer für Dich
Walzer for You
Ein Name und Zahlen auf einem Stein
A name and numbers on a stone
Ein Kreuz, eine Kerze und Blumen dabei
A cross, a candle and flowers too
Bescheiden und still, versöhnlich und schlicht
Modest and quiet, forgiving and humble
Kein Ort an dem man Belangloses spricht
Not a place for idle talk
Letzte Ruhe, du hast dran geglaubt
Eternal rest, you believed in it
Die Seele zu Gott, der Körper zu Staub
Your soul to God, your body to dust
Ich wünsch, dass du recht hast, das wäre tröstlich
I wish you're right, that would be comforting
Dann weißt du ja jetzt, ich vergesse dich nicht
Then you know now, I will not forget you
Wir haben gestritten, uns angebrüllt
We argued, we shouted at each other
Uns wehgetan, Fehler gemacht
We hurt each other, made mistakes
Doch verzeihen, versöhnen, den Anderen verstehen
But you taught me to forgive, to reconcile, to understand the other
Hast du mir beigebracht
You taught me these things
Und jetzt steh ich hier und bin nah bei dir
And now I'm standing here, close to you
Ja, ich seh dich noch tanzen im Dreivierteltakt
Yes, I can still see you dancing in three-quarter time
Mit Mama im Arm wie ihr beide laut lacht
With Mom in your arms, both of you laughing
Das Gute verinnern, das blieb
Remembering the good, that's what remained
Du warst mein Papa, ich hatte dich lieb
You were my Papa, I loved you
Die wenigen Prügel, die hab ich verziehen
The few times you hit me, I've forgiven
Und auch manche Rede ohne jeden Sinn
And some of your talk, that made no sense
Mit Lob hast du ehrlich gesagt oft gegeizt
You were stingy with praise, you said that honestly
Dafür hab ich dich bis aufs Blut gereizt
But I provoked you, drove you to madness
Als ich als Kleiner das Fußballtor
When I was little, the football goal
Dann als Großer die Töne gut traf
Then as an adult, the music I played
Spätestens da fühltest du dich belohnt
That's when you felt rewarded at last
Zum Glück und nicht Bestraft
Happy, not punished
Und jetzt steh ich hier und bin nah bei dir
And now I'm standing here, close to you
Ja, ich seh dich noch tanzen im Dreivierteltakt
Yes, I can still see you dancing in three-quarter time
Mit Mama im Arm wie ihr beide laut lacht
With Mom in your arms, both of you laughing
Das Gute verinnern, das blieb
Remembering the good, that's what remained
Weißt du das, Papa? Ich hatte dich lieb
Do you know that, Papa? I loved you
Bist am Ende der Krankheit erlegen
You succumbed to illness in the end
Im friedlich, erlösendem, schmerzlosem Schlaf
In peaceful, redeeming, painless slumber
Man kann doch nicht alles haben im Leben
You can't have everything in life
Hast du oft gesagt und ich hab nur gelacht
You often said, and I just laughed
Doch glaub mir, ich hab nachgedacht
But believe me, I've thought about it
Und jetzt steh ich hier und bin nah bei dir
And now I'm standing here, close to you
Ja, ich seh dich noch tanzen im Dreivierteltakt
Yes, I can still see you dancing in three-quarter time
Mit Mama im Arm wie ihr beide laut lacht
With Mom in your arms, both of you laughing
Ja, ich seh dich noch tanzen im Dreivierteltakt
Yes, I can still see you dancing in three-quarter time
Mit Mama im Arm wie ihr beide laut lacht
With Mom in your arms, both of you laughing
Das Gute verinnern, das blieb
Remembering the good, that's what remained
Weißt du das, Papa? Ich hatte dich lieb
Do you know that, Papa? I loved you
Und jetzt steh ich hier und bin nah bei dir
And now I'm standing here, close to you
Ja, ich seh dich noch tanzen im Dreivierteltakt
Yes, I can still see you dancing in three-quarter time
Mit Mama im Arm wie ihr beide laut lacht
With Mom in your arms, both of you laughing
Das Gute verinnern, das blieb
Remembering the good, that's what remained
Glaube mir Papa, ich behalte dich lieb
Believe me, Papa, I will always love you





Writer(s): Hartmut Engler, Ingo Reidl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.