Paroles et traduction Pur - Wut Im Bauch
Wut Im Bauch
Wut Im Bauch (Anger in the Belly)
Wenn
der
Kleine
keine
Chance
hat
When
the
little
one
has
no
chance
Wenn
Versprechungen
Lügen
sind
When
promises
are
lies
Wenn
es
das
Böse
reich
und
gut
hat
When
evil
is
rich
and
good
Wenn
die
Guten
meist
die
Blöden
sind
When
the
good
are
usually
the
foolish
Dann
ist
klar,
dass
das
Klima
Then
it's
clear
that
the
climate
Reichlich
frustig
werden
kann
Can
become
quite
frustrating
Denn
wer
nichts
zu
verlier'n
hat
For
those
with
nothing
to
lose
Der
kommt
schlimm
drauf,
ist
übel
dran.
Are
in
a
bad
way,
and
are
in
trouble.
Die
Angst
im
Genick,
ein
Niemand
zu
sein
Fear
at
the
back
of
your
neck,
being
a
nobody
Die
eig'ne
Ohnmacht
spür'n
Feeling
your
own
powerlessness
Es
fehlt
nur
ein
Kick,
und
der
Druck
wird
Frei
It
only
takes
a
kick,
and
the
pressure
becomes
free
Die
Rücksicht
am
Verlier'n
Consideration
for
the
loser
Aggressionen
ohne
Richtung,
ohne
Ziel
Aggressions
without
direction,
without
purpose
Und
es
wächst
die
Wut
im
Bauch
And
the
anger
in
the
belly
grows
Keine
Lösing,
kein
Ventil
No
solution,
no
release
Und
es
wächst
die
Wut
im
Bauch
And
the
anger
in
the
belly
grows
Wie
lange
noch,
bis
der
Kragen
platzt
How
much
longer
until
the
collar
bursts
Und
bis
die
Faust
sich
ballt?
And
until
the
fist
clenches?
Sie
ist
so
hässlich,
und
sie
grinst
eiskalt
It
is
so
ugly,
and
it
grins
ice-cold
Die
Fratze
der
Gewalt
- Wut
im
Bauch
The
face
of
violence
- anger
in
the
belly
Wenn
Du
manchmal
aggressiv
bist
If
you
are
sometimes
aggressive
Dann,
denk'
ich,
ist
das
ganz
normal.
Then,
I
think,
that's
quite
normal.
Denn
wer
in
dieser
Welt
nie
'ne
Wut
kriegt
For
who
in
this
world
never
gets
angry
Dem
ist
vermutlich
alles
scheißegal.
Probably
doesn't
give
a
damn
about
anything.
Benutz'
Deine
Wut
und
saug
daraus
Kraft
Use
your
anger
and
draw
strength
from
it
'Ne
wilde
Energie
A
wild
energy
Aus
Hitze
im
Blut
wird
Strom
gemacht
Heat
in
the
blood
becomes
electricity
Du
musst
nur
wissen,
wie.
You
just
have
to
know
how.
Aggressionen
ohne
Richtung,
ohne
Ziel
Aggressions
without
direction,
without
purpose
Und
es
wächst
die
Wut
im
Bauch
And
the
anger
in
the
belly
grows
Keine
Lösung,
kein
Ventil
No
solution,
no
release
Und
es
wächst
die
Wut
im
Bauch
And
the
anger
in
the
belly
grows
Wie
lange
noch,
bis
der
Kragen
platzt
How
much
longer
until
the
collar
bursts
Und
bis
die
Faust
sich
balllt?
And
until
the
fist
clenches?
Sie
ist
so
hässlich,
und
sie
grinst
eiskalt
It
is
so
ugly,
and
it
grins
ice-cold
Die
Fratze
der
Gewalt
The
face
of
violence
Schrei'
nur,
schrei'
Just
scream,
scream
Tob'
dich
aus
zur
Musik
Let
off
steam
to
the
music
Lauf'
nur,
lauf'
Just
run,
run
Kämpfe,
kämpf'
um
Dein
Glück
Fight,
fight
for
your
happiness
Schrei'
nur,
schrei'
für
dein
Recht
Just
scream,
scream
for
your
rights
Und
tob'
dich
aus
zur
Musik
And
let
off
steam
to
the
music
Lauf'
nur,
lauf
um
den
Sieg
Just
run,
run
for
victory
Und
kämpf'
ums
Glück,
doch
bitte
tu'
keinem
weh
And
fight
for
happiness,
but
please
don't
hurt
anyone
Aggressionen
ohne
Richtung
ohne
Ziel,
Aggression
without
direction
or
purpose,
Und
es
wächst
die
Wut
im
Bauch
And
the
anger
in
the
belly
grows
Keine
Lösung,
kein
Ventil
No
solution,
no
release
Und
es
wächst
die
Wut
im
Bauch
And
the
anger
in
the
belly
grows
Wie
lange
noch,
bis
der
Kragen
platzt
How
much
longer
until
the
collar
bursts
Und
bis
die
Faust
sich
ballt?
And
until
the
fist
clenches?
Sie
ist
so
hässlich
und
sie
grinst
eiskalt
It
is
so
ugly
and
it
grins
ice-cold
Die
Fratze
der
Gewalt
The
face
of
violence
Aggressionen,
schrei'
sie
raus
Aggressions,
scream
them
out
Die
ganze
Wut
im
Bauch
All
the
anger
in
the
belly
Schrei'
sie
raus,
die
ganze
Wut
im
Bauch
Scream
them
out,
all
the
anger
in
the
belly
Schrei'
sie
raus,
schrei'
sie
raus
Scream
them
out,
scream
them
out
Schrei'
sie
raus,
schrei'
sie
raus
Scream
them
out,
scream
them
out
Die
Wut
im
Bauch
The
anger
in
the
belly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hartmut Engler, Ingo Reidl, Martin Ralf Ansel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.