Paroles et traduction Pur - Kommentar zu “Abenteuerland”
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kommentar zu “Abenteuerland”
Commentary on “Adventureland”
Der
triste
Himmel
macht
mich
krank
The
dreary
sky
is
making
me
sick,
Ein
schweres
graues
Tuch
A
heavy
gray
cloth,
Das
die
Sinne
fast
erstickt
That
almost
suffocates
the
senses,
Die
Gewohnheit
zu
Besuch
Monotony
has
come
to
visit.
Lange
nichts
mehr
aufgetankt
Haven't
recharged
in
a
long
time,
Die
Batterien
sind
leer
The
batteries
are
empty,
In
ein
Labyrinth
verstrickt
Tangled
in
a
labyrinth,
Oh
ich
seh'
den
Weg
nicht
mehr
Oh,
I
can't
see
the
way
anymore.
Ich
will
weg,
ich
will
raus,
ich
will
wünsch
mir
was
I
want
to
leave,
I
want
out,
I
want
to
make
a
wish,
Und
ein
kleiner
Junge
nimmt
mich
an
die
Hand
And
a
little
boy
takes
my
hand.
Er
winkt
mir
zu
und
grinst
He
waves
to
me
and
grins,
Komm
hier
weg,
komm
hier
raus,
komm,
ich
zeig
dir
was
Come
away,
come
out,
come,
I'll
show
you
something,
Das
du
verlernt
hast,
vor
lauter
Verstand
That
you've
unlearned,
from
too
much
sense.
Komm
mit,
komm
mit
mir
ins
Abenteuerland
Come
with
me,
come
with
me
to
Adventureland,
Auf
deine
eigene
Reise
On
your
own
journey,
Komm
mit
mir
ins
Abenteuerland
Come
with
me
to
Adventureland,
Der
Eintritt
kostet
den
Verstand
The
entry
fee
is
your
sanity.
Komm
mit
mir
ins
Abenteuerland
Come
with
me
to
Adventureland,
Und
tu's
auf
deine
Weise
And
do
it
your
way,
Deine
Phantasie
schenkt
dir
ein
Land
Your
fantasy
gives
you
a
land,
Das
Abenteuerland
Adventureland.
Neue
Form,
verspielt
und
wild
New
form,
playful
and
wild,
Die
Wolken
mal'n
ein
Bild
The
clouds
paint
a
picture,
Der
Wind
pfeift
dazu
dieses
Lied
The
wind
whistles
this
song,
In
dem
sich
jede
Wunsch
erfüllt
In
which
every
wish
comes
true.
Ich
erfinde,
verwandle
mit
Zauberkraft
I
invent,
transform
with
magic
power,
Die
Armee
der
Zeigefinger
brüllt:
"Du
spinnst!"
The
army
of
pointing
fingers
yells:
"You're
crazy!"
Ich
streck'
den
Finger
aus
I
point
my
finger,
Ich
verhexe,
verbanne,
ich
hab
die
Macht
I
bewitch,
banish,
I
have
the
power,
Solange
der
Kleine
da
im
Spiegel
noch
grinst
As
long
as
the
little
one
in
the
mirror
still
grins.
Komm
mit,
komm
mit
mir
ins
Abenteuerland
Come
with
me,
come
with
me
to
Adventureland,
Auf
deine
eigene
Reise
On
your
own
journey,
Komm
mit
mir
ins
Abenteuerland
Come
with
me
to
Adventureland,
Der
Eintritt
kostet
den
Verstand
The
entry
fee
is
your
sanity.
Komm
mit
mir
ins
Abenteuerland
Come
with
me
to
Adventureland,
Und
tu's
auf
deine
Weise
And
do
it
your
way,
Deine
Phantasie
schenkt
dir
ein
Land
Your
fantasy
gives
you
a
land,
Das
Abenteuerland
Adventureland.
Peter
Pan
und
Captain
Hook
mit
siebzehn
Feuerdrachen
Peter
Pan
and
Captain
Hook
with
seventeen
fire
dragons,
Alles
kannst
du
sehen,
wenn
du
willst
You
can
see
everything,
if
you
want.
Donnervögel,
Urgeschrei,
Engel,
die
laut
lachen
Thunderbirds,
primal
screams,
angels
laughing
out
loud,
Alles
kannst
du
hören,
wenn
du
willst
You
can
hear
everything,
if
you
want.
Du
kannst
flippen,
flitzen,
fliegen
und
das
grösste
Pferd
kriegen
You
can
flip,
flit,
fly
and
get
the
biggest
horse,
Du
kannst
tanzen,
taumeln,
träumen
und
die
Schule
versäumen
You
can
dance,
tumble,
dream
and
skip
school,
Alles
das
ist
möglich
in
dir
drin,
in
deinem
Land
All
this
is
possible
within
you,
in
your
land,
Trau
dich
nur
zu
spinnen,
es
liegt
in
deiner
Hand
Just
dare
to
dream,
it's
in
your
hand.
Komm
mit...
Auf
deine
eigene
Reise
Come
with
me...
On
your
own
journey,
Komm
mit,
und
tu's
auf
deine
Weise
Come
with
me,
and
do
it
your
way.
Komm
mit
mir
ins
Abenteuerland
Come
with
me
to
Adventureland,
Auf
deine
eigene
Reise
On
your
own
journey,
Komm
mit
mir
ins
Abenteuerland
Come
with
me
to
Adventureland,
Der
Eintritt
kostet
den
Verstand
The
entry
fee
is
your
sanity.
Komm
mit
mir
ins
Abenteuerland
Come
with
me
to
Adventureland,
Und
tu's
auf
deine
Weise
And
do
it
your
way,
Deine
Phantasie
schenkt
dir
ein
Land
Your
fantasy
gives
you
a
land,
Das
Abenteuerland
Adventureland.
Komm
mit
mir
ins
Abenteuerland
Come
with
me
to
Adventureland,
Auf
deine
eigene
Reise
On
your
own
journey,
Komm
mit
mir
ins
Abenteuerland
Come
with
me
to
Adventureland,
Der
Eintritt
kostet
den
Verstand
The
entry
fee
is
your
sanity.
Komm
mit
mir
ins
Abenteuerland
Come
with
me
to
Adventureland,
Und
tu's
auf
deine
Weise
And
do
it
your
way,
Deine
Phantasie
schenkt
dir
ein
Land
Your
fantasy
gives
you
a
land,
Das
Abenteuerland
Adventureland.
Es
liegt
in
deiner
Hand
It's
in
your
hand.
Komm
mit,
ins
Abenteuerland
Come
with
me,
to
Adventureland,
Ins
Abernteuerland
To
Adventureland,
Komm
mit,
komm
mit
Come
with
me,
come
with
me,
Ins
Abenteuerland,
ins
Abenteuerland
To
Adventureland,
to
Adventureland,
Komm
mit,
komm
mit,
komm
mit
Come
with
me,
come
with
me,
come
with
me,
Ins
Abenteuerland,
komm
mit
To
Adventureland,
come
with
me,
Komm
mit
ins
Abenteuerland
(komm
mit)
Come
with
me
to
Adventureland
(come
with
me).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.