Pure Motifz - No Cap (feat. Pangle) - traduction des paroles en allemand

No Cap (feat. Pangle) - Pure Motifztraduction en allemand




No Cap (feat. Pangle)
Kein Witz (feat. Pangle)
Blessings overflowing no cap
Segen im Überfluss, kein Witz
Bend the knee like I'm Colin no sack
Beuge das Knie wie Colin, kein Sack
He turned a mess into a messenger
Er verwandelte ein Chaos in einen Boten
Now I'ma spread the word, no fax
Jetzt verbreite ich das Wort, kein Fax
No Cap (No cap)
Kein Witz (Kein Witz)
No Cap (No cap)
Kein Witz (Kein Witz)
No Cap (No cap)
Kein Witz (Kein Witz)
No Cap (No cap)
Kein Witz (Kein Witz)
No Cap (No cap)
Kein Witz (Kein Witz)
No Cap (No cap)
Kein Witz (Kein Witz)
No Cap (No cap)
Kein Witz (Kein Witz)
No Cap (No cap)
Kein Witz (Kein Witz)
I don't play futball
Ich spiele keinen Fußball
But I got goals like Ronaldo
Aber ich habe Ziele wie Ronaldo
Paint dripping like Picasso
Farbe tropft wie bei Picasso
Bob Ross with the Afro
Bob Ross mit dem Afro
Graduated this spring
Habe diesen Frühling meinen Abschluss gemacht
Red and gold with the tassel
Rot und Gold mit der Quaste
Green on green that's cash flow
Grün auf Grün, das ist Cashflow
Stop hating, just relax bro
Hör auf zu hassen, entspann dich, Bruder
And I got
Und ich habe
Debt up to my waist like high knees
Schulden bis zur Hüfte, wie hohe Knie
More money more problems
Mehr Geld, mehr Probleme
It's sweet and sour like Chinese
Es ist süßsauer wie beim Chinesen
Who else can melt all your fears away like ice cream
Wer sonst kann all deine Ängste wegschmelzen wie Eiscreme
Was a small fish in a big pond till I hit the nets like Kyrie
War ein kleiner Fisch im großen Teich, bis ich ins Netz traf wie Kyrie
Blessings overflowing no cap
Segen im Überfluss, kein Witz
Bend the knee like I'm Colin no sack
Beuge das Knie wie Colin, kein Sack
He Turned a mess into a messenger
Er verwandelte ein Chaos in einen Boten
Now imma spread the word no fax
Jetzt verbreite ich das Wort, kein Fax
No Cap (No cap)
Kein Witz (Kein Witz)
No Cap (No cap)
Kein Witz (Kein Witz)
No Cap (No cap)
Kein Witz (Kein Witz)
No Cap (No cap)
Kein Witz (Kein Witz)
No Cap (No cap)
Kein Witz (Kein Witz)
No Cap (No cap)
Kein Witz (Kein Witz)
No Cap (No cap)
Kein Witz (Kein Witz)
No Cap (No cap)
Kein Witz (Kein Witz)
People been looking for a new verse, well here I am
Die Leute haben nach einem neuen Vers gesucht, nun, hier bin ich
Yeah back in the kitchen
Ja, zurück in der Küche
Frying up some green eggs and ham
Brate ein paar grüne Eier und Schinken
I'm a son of the King, been purchased by the lamb
Ich bin ein Sohn des Königs, erkauft vom Lamm
And this verse finna stick, I don't need no PAM
Und dieser Vers wird kleben bleiben, ich brauche kein PAM
I had to come hard like I ain't even rap before
Ich musste hart auftreten, als hätte ich noch nie zuvor gerappt
I spit for the people
Ich spucke für die Leute
This game ain't no chore
Dieses Spiel ist keine lästige Pflicht
Pangle is back, I know y'all wanted more
Pangle ist zurück, ich weiß, ihr wolltet mehr
My music makes get hi feet,
Meine Musik bringt euch auf die Beine,
C'mon now hit the floor
Komm schon, ab auf die Tanzfläche
I'm worried bout my God
Ich sorge mich um meinen Gott
Not about what pleases me
Nicht darum, was mir gefällt
And I know they finna hate
Und ich weiß, sie werden es hassen
But I love being cheesy
Aber ich liebe es, kitschig zu sein
Told y'all I been signed
Ich sagte euch, ich bin unter Vertrag
That's word to E-Feezy
Das ist Wort an E-Feezy
And I'm always tryna put on for Ma
Und ich versuche immer, für Ma da zu sein
I know that she sees me
Ich weiß, dass sie mich sieht
Don't chase a bag if it means leaving yo people
Jage keinem Geld hinterher, wenn es bedeutet, deine Leute zu verlassen
And if you wanna know more, I'll take you to the steeple
Und wenn du mehr wissen willst, bringe ich dich zum Kirchturm
Life in God got me feeling strong, man I never been feeble
Das Leben in Gott gibt mir Kraft, ich war noch nie schwach
And I told y'all when I come back, I'm just waiting on the sequel
Und ich sagte euch, wenn ich zurückkomme, warte ich nur auf die Fortsetzung
Why you worried bout me
Warum machst du dir Sorgen um mich
You should focus on yourself
Du solltest dich auf dich selbst konzentrieren
Mind ya business, imma focus on my health
Kümmere dich um deine Angelegenheiten, ich konzentriere mich auf meine Gesundheit
Keep it stealthy, I don't brag about the cash even if I got it stashed
Bleib unauffällig, ich prahle nicht mit dem Geld, selbst wenn ich es gebunkert habe
Took a lot to end up here, I'm not proud about my past
Es hat viel gebraucht, um hier zu landen, ich bin nicht stolz auf meine Vergangenheit
Did some things that I regret
Habe ein paar Dinge getan, die ich bereue
Devil won't let me get forget
Der Teufel lässt mich nicht vergessen
Thankfully my Lord and Savior is the only one that I have to impress
Zum Glück ist mein Herr und Erlöser der Einzige, den ich beeindrucken muss
I don't flex, but I'm flexible cause I can sing and rap and mix the best vocals
Ich gebe nicht an, aber ich bin flexibel, denn ich kann singen und rappen und die besten Vocals mischen
Incredible I know
Unglaublich, ich weiß
I don't do this thing for fame but I love putting on a show
Ich mache das nicht für Ruhm, aber ich liebe es, eine Show zu liefern
I can feel the power flowing from my head down to my toes
Ich kann die Kraft spüren, die von meinem Kopf bis zu meinen Zehen fließt
You get what you give
Du bekommst, was du gibst
I give what I get
Ich gebe, was ich bekomme
Cause my best is yet to come, but right now I'm feeling blessed!
Denn mein Bestes kommt noch, aber im Moment fühle ich mich gesegnet!





Writer(s): Tyrone Covington, Jr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.