Pure Obsessions & Red Nights - The Call of Your Life - traduction des paroles en allemand




The Call of Your Life
Der Ruf deines Lebens
Light your fire inside
Entzünde dein Feuer im Inneren
Let it burn tonight
Lass es heute Nacht brennen
Can't you see how it's bright?
Siehst du nicht, wie hell es ist?
And nothing is gonna stop you in your dreams
Und nichts wird dich in deinen Träumen aufhalten
It's the call of your life, can you hear it?
Es ist der Ruf deines Lebens, kannst du ihn hören?
You have to choose, there is nothing in between
Du musst wählen, es gibt nichts dazwischen
It's the call of your life, can you hear it?
Es ist der Ruf deines Lebens, kannst du ihn hören?
You have to choose, there is nothing in between
Du musst wählen, es gibt nichts dazwischen
Oh, come with me
Oh, komm mit mir
I will show some things
Ich werde dir einige Dinge zeigen
Look how the world is greater in my eyes
Sieh, wie die Welt in meinen Augen größer ist
It's about you, you being free
Es geht um dich, darum, dass du frei bist
I swear nothing will stop you in your dreams
Ich schwöre, nichts wird dich in deinen Träumen aufhalten
It's the call of your life, can you hear it?
Es ist der Ruf deines Lebens, kannst du ihn hören?
You have to choose, there is nothing in between
Du musst wählen, es gibt nichts dazwischen
It's the call of your life, can you hear it?
Es ist der Ruf deines Lebens, kannst du ihn hören?
You have to choose, there is nothing in between.
Du musst wählen, es gibt nichts dazwischen.
You will love
Du wirst lieben
All these things that you'll know
All diese Dinge, die du erfahren wirst
Let me show you the world in my eyes
Lass mich dir die Welt in meinen Augen zeigen
It's about you, it's about you and your dreams
Es geht um dich, es geht um dich und deine Träume
You have to choose, there is nothing in between
Du musst wählen, es gibt nichts dazwischen
It's the call of your life, can you hear it?
Es ist der Ruf deines Lebens, kannst du ihn hören?
You have to choose, there is nothing in between
Du musst wählen, es gibt nichts dazwischen
Tonight, will you embrace it?
Heute Nacht, wirst du es annehmen?
You have to choose, there is nothing in between
Du musst wählen, es gibt nichts dazwischen





Writer(s): Philippe Deschemin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.