Paroles et traduction Pure Prairie League - Kentucky Moonshine (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kentucky Moonshine (Live)
Кентуккийский самогон (Live)
Sometime
Kentucky
Moonshine
Иногда
Кентуккийский
самогон
Sweeter
than
the
sweetest
wine
Слаще,
чем
самое
сладкое
вино
When
you're
lonely...
make
you
sing
the
blues
Когда
мне
одиноко...
заставляет
меня
петь
блюз
Anyway
Kentucky
Moonshine
I
love
you...
and
В
любом
случае,
Кентуккийский
самогон,
я
люблю
тебя...
и
Sometimes
you're
like
Kentucky
Moonshine
Иногда
ты
как
Кентуккийский
самогон
And
you're
sweeter
than
the
sweetest
wine
И
ты
слаще,
чем
самое
сладкое
вино
When
I'm
lonely...
you
make
me
sing
the
blues
Когда
мне
одиноко...
ты
заставляешь
меня
петь
блюз
Anyway
Kentucky
Moonshine
I
love
you
В
любом
случае,
Кентуккийский
самогон,
я
люблю
тебя
Kentucky
whiskey
make
you
feel
so
fine
Кентуккийский
виски
заставляет
меня
чувствовать
себя
так
хорошо
Open
up
your
eyes
and
give
your
nose
a
shine
Открывает
мои
глаза
и
заставляет
мой
нос
сиять
Gets
me
deep
inside
just
like
your
lovin'
do
Проникает
глубоко
внутрь,
как
твоя
любовь
It
makes
it
hard
to
choose
between
moonshine
and
you
Мне
трудно
выбрать
между
самогоном
и
тобой
I'm
lonely...
I
sang
the
blues
Мне
одиноко...
я
пел
блюз
But
anyway
Kentucky
Moonshine
I
love
you
Но
в
любом
случае,
Кентуккийский
самогон,
я
люблю
тебя
Kentucky
whiskey
make
you
feel
so
fine
Кентуккийский
виски
заставляет
меня
чувствовать
себя
так
хорошо
Open
up
your
eyes
and
give
your
nose
a
shine
Открывает
мои
глаза
и
заставляет
мой
нос
сиять
Gets
me
deep
inside
just
like
a
lovin'
do
Проникает
глубоко
внутрь,
как
любовь
It
makes
it
hard
to
choose
between
moonshine
and
you
Мне
трудно
выбрать
между
самогоном
и
тобой
I'm
lonely...
I
sang
the
blues
Мне
одиноко...
я
пел
блюз
But
anyway
Kentucky
Moonshine
I
love
you,
I
do
Но
в
любом
случае,
Кентуккийский
самогон,
я
люблю
тебя,
правда
I
love
you,
Kentucky
Moonshine
I
love
you
Я
люблю
тебя,
Кентуккийский
самогон,
я
люблю
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Larry Goshorn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.