Puro Veneno feat. Marco Sinesse - Una vez la odié - traduction des paroles en allemand

Una vez la odié - Puro Veneno traduction en allemand




Una vez la odié
Einmal hasste ich sie
Una vez me dijo que me amaba
Einmal sagte sie, sie liebt mich
Una vez le dije que una vez la odié
Einmal sagte ich ihr, dass ich sie einmal hasste
Ahora ya no nos decimos nada
Jetzt sagen wir uns nichts mehr
Ahora para ella soy un don nadie
Jetzt bin ich für sie ein Niemand
Y ahora ella me dice que me quiere
Und jetzt sagt sie, sie will mich
Y ahora yo le digo que una vez la odié
Und jetzt sage ich ihr, dass ich sie einmal hasste
Y ahora ella me mira a la cara
Und jetzt schaut sie mir ins Gesicht
Si yo no te quiero quien te va a querer
Wenn ich dich nicht liebe, wer wird dich dann lieben
Ella me decía que yo no era malo
Sie sagte mir, ich sei nicht böse
Pero si que estaba muy equivocado
Aber dass ich mich sehr irrte
Yo sabía que en el fondo si era malo
Ich wusste, dass ich im Grunde doch böse war
Pero no quería arruinarlo
Aber ich wollte es nicht ruinieren
No quería perderla y la perdí
Ich wollte sie nicht verlieren und ich verlor sie
Ahora estoy llorando por Madrid
Jetzt weine ich in Madrid
Sin ti, mucho ma feliz
Ohne dich, viel glücklicher
Llorando por Madrid
Weine in Madrid
Esa muñequita no es de porcelana
Diese Puppe ist nicht aus Porzellan
Parecía un ángel que ilusión mas rara
Sie schien wie ein Engel, was für eine seltsame Illusion
Cada que vez que mira a la cara
Jedes Mal, wenn sie mir ins Gesicht schaut
Se me queda congelada congelada
Erstarre ich, erstarre
Aposté por ti me saliste cara
Ich habe auf dich gesetzt, du wurdest teuer
Mami no seas mala
Mami, sei nicht böse
Cada vez que mira a la cara
Jedes Mal, wenn sie mir ins Gesicht schaut
Parece un ángel que ilusión mas rara
Sie scheint wie ein Engel, was für eine seltsame Illusion
Una vez me dijo que me amaba
Einmal sagte sie, sie liebt mich
Una vez le dije que una vez la odié
Einmal sagte ich ihr, dass ich sie einmal hasste
Ahora ya no nos decimos nada
Jetzt sagen wir uns nichts mehr
Ahora para ella soy un don nadie
Jetzt bin ich für sie ein Niemand
Y ahora ella me dice que me quiere
Und jetzt sagt sie, sie will mich
Y ahora yo le digo que una vez la odié
Und jetzt sage ich ihr, dass ich sie einmal hasste
Y ahora ella me mira a la cara
Und jetzt schaut sie mir ins Gesicht
Si yo no te quiero quien te va a querer
Wenn ich dich nicht liebe, wer wird dich dann lieben
Quien te va a querer sino te quiero yo
Wer wird dich lieben, wenn ich dich nicht liebe
Vamo a la dragona, sprite con vino
Gehen wir zum Drachen, Sprite mit Wein
Ella vino y lo combinó
Sie kam und mischte es
Dónde empiezo dónde termino
Wo fange ich an, wo höre ich auf
Creo que estoy mal pero estoy bien
Ich glaube, es geht mir schlecht, aber es geht mir gut
Creo que estoy bien pero estoy mal
Ich glaube, es geht mir gut, aber es geht mir schlecht
Tengo mil razones para estar bien
Ich habe tausend Gründe, um glücklich zu sein
Pero tengo una razón para estar mal
Aber ich habe einen Grund, um traurig zu sein





Writer(s): Agustín Valido


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.