Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pretty Hurts
Красота ранит
Mama
said,
"You're
a
pretty
girl
Мама
говорила:
"Ты
красивая
девочка,
What's
in
your
head
it
doesn't
matter
Что
у
тебя
в
голове,
не
имеет
значения.
Brush
your
hair,
fix
your
teeth
Расчеши
волосы,
поправь
зубы,
What
you
wear
is
all
that
matters"
Только
то,
что
ты
носишь,
имеет
значение".
Just
another
stage
Просто
очередной
этап,
Pageant
the
pain
away
Спрятать
боль
за
конкурсом
красоты.
This
time,
I'm
gonna
take
the
crown
На
этот
раз
я
заберу
корону,
Without
falling
down,
down,
down
Не
падая,
не
падая,
не
падая.
Pretty
hurts
Красота
ранит,
We
shine
the
light
on
whatever's
worse
Мы
выставляем
напоказ
все
самое
худшее.
Perfection
is
a
disease
of
a
nation
Совершенство
— это
болезнь
нации.
Blonder
hair,
flat
chest
Светлые
волосы,
плоская
грудь,
TV
says,
bigger
is
better
Телевизор
говорит,
что
больше
— значит
лучше.
South
beach,
sugar
free
Южный
пляж,
без
сахара,
Vogue
says
Vogue
говорит,
Thinner
is
better
Что
худее
— значит
лучше.
Just
another
stage
Просто
очередной
этап,
Pageant
the
pain
away
Спрятать
боль
за
конкурсом
красоты.
This
time,
I'm
gonna
take
the
crown
На
этот
раз
я
заберу
корону,
Without
falling
down,
down,
down
Не
падая,
не
падая,
не
падая.
Pretty
hurts
Красота
ранит,
We
shine
the
light
on
whatever's
worse
Мы
выставляем
напоказ
все
самое
худшее.
Perfection
is
a
disease
of
a
nation
(If
you
wanna
know)
Совершенство
— это
болезнь
нации
(Если
хочешь
знать).
Oh,
oh,
oh,
pretty
hurts
О,
о,
о,
красота
ранит,
We
shine
the
light
on
whatever's
worse
Мы
выставляем
напоказ
все
самое
худшее.
We
try
to
fix
something,
but
you
can't
fix
what
you
can't
see
Мы
пытаемся
что-то
исправить,
но
ты
не
можешь
исправить
то,
чего
не
видишь.
It's
the
soul
that
needs
the
surgery
Это
душе
нужна
операция.
Ain't
got
no
doctor
or
pill
that
can
take
the
pain
away
Нет
ни
доктора,
ни
таблетки,
которые
могут
унять
боль.
The
pain's
inside,
and
nobody
frees
you
from
your
body
Боль
внутри,
и
никто
не
освободит
тебя
от
твоего
тела.
It's
the
soul,
it's
the
soul
that
needs
surgery
Это
душе,
это
душе
нужна
операция.
Plastic
smiles
and
denial
can
only
take
you
so
far
Пластиковые
улыбки
и
отрицание
могут
завести
тебя
лишь
так
далеко.
And
you'll
break
when
the
fake
façade
leaves
you
in
the
dark
И
ты
сломаешься,
когда
фальшивый
фасад
оставит
тебя
в
темноте.
You
left
with
shattered
mirrors
and
the
shards
of
a
beautiful
girl
Ты
останешься
с
разбитыми
зеркалами
и
осколками
красивой
девушки.
Pretty
hurts
Красота
ранит,
We
shine
the
light
on
whatever's
worse
Мы
выставляем
напоказ
все
самое
худшее.
Perfection
is
a
disease
of
a
nation
Совершенство
— это
болезнь
нации.
Pretty
hurts
Красота
ранит,
We
shine
the
light
on
whatever's
worse
Мы
выставляем
напоказ
все
самое
худшее.
We
tryna
fix
something
Мы
пытаемся
что-то
исправить,
But
you
can't
fix
what
you
can't
see
Но
ты
не
можешь
исправить
то,
чего
не
видишь.
It's
the
soul
that
needs
a
surgery
Это
душе
нужна
операция.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Furler Sia Kate I, Coleman Joshua Emanuel, Knowles Beyonce Gisselle
Album
Symphony
date de sortie
13-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.