Paroles et traduction Purple Schulz - Alles Nur Ein Traum
Alles Nur Ein Traum
Всё Это Лишь Сон
Sie
ließen
Dich
ein
in
die
goldene
Welt
Тебя
впустили
в
этот
золотой
мир,
Sie
haben
Dich
hofiert
Тебя
обхаживали,
Und
mit
Sekt
kaltgestellt
Шампанским
поили.
In
Champagner
gebadet
В
шампанском
купали,
Mit
Seide
frottiert
Шёлком
укутывали,
In
Verträge
gewickelt
В
контракты
заворачивали,
Mit
Erfolg
balsamiert
Успехом
умасливали,
Auf
dass
du
am
Ende
jedem
gefällst
Чтобы
в
итоге
ты
всем
угодила.
Da
waren
Lichter
so
hell
Там
были
такие
яркие
огни,
Und
Mädchen
so
schön
И
девушки
так
красивы,
Und
die
Bühne
so
hoch
И
сцена
так
высока,
Du
wolltest
nie
wieder
gehen
Ты
не
хотела
больше
уходить.
Sie
riefen
nach
Dir
Они
звали
тебя,
Doch
am
Ende
war
alles
ein
Traum
Но
в
конце
концов,
всё
это
был
лишь
сон.
Du
bist
allein,
wenn
du
erwachst
Ты
просыпаешься
одна,
Reibst
dir
die
Augen
Трёшь
глаза
Und
schaust
in
die
Nacht
И
смотришь
в
ночь.
Alles
ein
Traum
Всё
это
сон,
Träumst
ihn
für
dich
Снится
тебе,
Träumst
ihn
für
sie
Снится
им,
Denn
wo
du
jetzt
bist
Ведь
туда,
где
ты
сейчас,
Dahin
kommen
sie
nie
Им
никогда
не
добраться.
Du
hast
dein
Gewissen
längst
evakuiert
Ты
давно
эвакуировала
свою
совесть,
Weil
sich
für
die
Wahrheit
Потому
что
правда
Kein
Mensch
interessiert
Никого
не
интересует.
Du
spielst
dieses
Spiel
Ты
играешь
в
эту
игру,
Solang
es
noch
geht
Пока
это
возможно,
Solang
dieses
Disneyland
Пока
этот
Диснейленд
Sich
um
dich
dreht
Вращается
вокруг
тебя.
Und
dreht
es
sich
nicht
mehr
А
когда
он
перестанет
вращаться,
Dann
wird
was
geschmiert
Всегда
можно
что-нибудь
смазать.
Gegen
die
Skrupel
hilft
nur
ein
Scheck
Против
угрызений
совести
помогает
только
чек,
Und
über
die
Zweifel
А
от
сомнений
Hilft
dein
Konto
dir
weg
Избавит
твой
банковский
счёт.
Trau
nur
Deinem
Anwalt
Доверяй
только
своему
адвокату.
Alles
andere
ist
nur
ein
Traum
Всё
остальное
— лишь
сон.
Du
bist
allein,
wenn
du
erwachst
Ты
просыпаешься
одна,
Reibst
dir
die
Augen
Трёшь
глаза
Und
schaust
in
die
Nacht
И
смотришь
в
ночь.
Alles
ein
Traum
Всё
это
сон,
Träumst
ihn
für
dich
Снится
тебе,
Träumst
ihn
für
sie
Снится
им,
Denn
wo
du
jetzt
bist
Ведь
туда,
где
ты
сейчас,
Dahin
kommen
sie
nie
Им
никогда
не
добраться.
Am
Ende
war
alles
ein
Traum
В
конце
концов,
всё
это
был
лишь
сон.
Du
bist
allein,
wenn
du
erwachst
Ты
просыпаешься
одна,
Reibst
dir
die
Augen
Трёшь
глаза
Und
schaust
in
die
Nacht
И
смотришь
в
ночь.
Alles
ein
Traum
Всё
это
сон,
Träumst
ihn
für
dich
Снится
тебе,
Träumst
ihn
für
sie
Снится
им,
Denn
wo
du
jetzt
bist
Ведь
туда,
где
ты
сейчас,
Dahin
kommen
sie
nie
Им
никогда
не
добраться.
Alles
ein
Traum
Всё
это
сон.
Du
bist
allein,
wenn
du
erwachst
Ты
просыпаешься
одна,
Reibst
dir
die
Augen
Трёшь
глаза
Und
schaust
in
die
Nacht
И
смотришь
в
ночь.
Alles
ein
Traum
Всё
это
сон,
Träumst
ihn
für
dich
Снится
тебе,
Träumst
ihn
für
sie
Снится
им,
Denn
wo
du
jetzt
bist
Ведь
туда,
где
ты
сейчас,
Dahin
kommen
sie
nie
Им
никогда
не
добраться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josef Piek, Purple Schulz
Album
Haha
date de sortie
11-01-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.