Paroles et traduction Purple Schulz - Darum
Ich
weiß
noch
wie
alles
anfing
Я
помню,
как
все
начиналось.
Ich
war
damals
noch
nicht
so
weit
В
то
время
я
был
не
так
уж
далек
от
этого
Doch
was
klein
ist
wird
ja
größer
Но
то,
что
мало,
становится
больше.
Es
braucht
nur
seine
Zeit.
Это
просто
требует
его
времени.
Wir
beide
hatten
keine
Eile
Мы
оба
никуда
не
спешили.
Unsere
Liebe
war
ja
noch
so
jung
Ведь
наша
любовь
была
такой
молодой.
Und
daß
sie
das
bis
heute
geblieben
ist
И
что
она
остается
таковой
по
сей
день.
Das
hat
schon
seinen
Grund
Это
уже
имеет
свою
причину
Weil
du
nicht
rumerziehst
an
mir
Потому
что
ты
не
разбираешься
во
мне,
Weil
du
mich
so
läßt
wie
ich
bin
потому
что
оставляешь
меня
таким,
какой
я
есть.
Denn
du
machst
keinen
kompromiss
Потому
что
ты
не
идешь
на
компромисс,
Nicht
diesen
Riesenselbstbeschiss
Не
это
гигантское
самообман
Du
bleibst
dir
selber
treu
Ты
остаешься
Treuer
noch
als
mir
верным
себе,
даже
более
верным,
чем
я.
Darum!
Darum!
Вот
почему!
Вот
почему!
Hab
ich
dich
immer
noch
so
lieb
Я
все
еще
так
тебя
люблю
Weil
du
mir
das
alles
gibst
Потому
что
ты
даешь
мне
все
это.
Hab
ich
dich
immer
noch
so
lieb
Я
все
еще
так
тебя
люблю
Ich
war
ganz
schön
übel
drauf
Я
был
очень
зол
на
это
Doch
du
hast
mich
nie
gezähmt
Но
ты
никогда
не
приручал
меня,
Du
hast
gesagt
Ты
сказал,
Wenn's
dir
zuviel
war
Если
для
тебя
это
было
слишком
много,
Und
das
manchmal
laut
И
что
иногда
громко
Hast
dich
nie
eingeschränkt
Никогда
не
ограничивал
себя
Du
hast
gesagt
Ты
сказал,
Du
willst
dein
eigenes
Ты
хочешь
жить
своей
собственной
Leben
leben.
Du
willst
auf
жизнью.
Ты
хочешь
на
Eigenen
Füßen
stehen.
Стоять
на
собственных
ногах.
Du
brauchst
'nen
Kerl
Тебе
нужен
парень,
Auf
den
du
dich
На
которого
ты
полагаешься.
Total
verlassen
kannst
Можете
полностью
отказаться
Der
hätt's
nicht
schwer
Это
было
бы
не
сложно
Dich
zu
verstehen
Чтобы
понять
тебя
Denn
du
denkst
immer
geradeaus
Потому
что
ты
всегда
думаешь
прямо.
Du
denkst
dir
keine
Taktik
aus
Ты
не
придумываешь
никакой
тактики,
Brauchst
keine
Lüge
oder
List
тебе
не
нужна
ложь
или
хитрость.
Tust
einfach
das
Просто
делай
Wo
dir
nach
ist
то,
что
тебе
нужно.
Du
bleibst
dir
selber
treu
Ты
остаешься
Treuer
noch
als
mir
верным
себе,
даже
более
верным,
чем
мне.
Darum!
Darum!
Вот
почему!
Вот
почему!
Hab
ich
dich
immer
noch
so
lieb
Я
все
еще
так
тебя
люблю
Weil
du
mir
das
alles
gibst
Потому
что
ты
даешь
мне
все
это.
Hab
ich
dich
immer
noch
so
lieb
Я
все
еще
так
тебя
люблю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Purple Schulz, Thorsten Ekrut
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.