Purple Schulz - Durch Ruinen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Purple Schulz - Durch Ruinen




Durch Ruinen
Through Ruins
Meine Kindheit liegt in Trümmern
My childhood lies in ruins
Und die Trümmer
And the ruins
Qualmen vor sich hin
Smolder away
Kann mich an garnichts
Can't remember anything
Mehr erinnern
Anymore
Weiß nicht wo ich herkomm
Don't know where I come from
Noch nicht mal wo ich bin
Not even where I am
Und ich laufe durch Ruinen
And I walk through ruins
Ohne Plan - ohne Ziel
Without a plan - without a goal
Ohne Anfang - ohne Ende
Without a beginning - without an end
Und ich laufe weil ich leben will
And I walk because I want to live
Abgenabelt
Umbilically connected
Angekabelt
Wired
Weder losgelöst
Neither detached
Noch schwerelos
Nor weightless
Mama - Papa
Mom - Dad
Die Familie
The family
Kenn ich nur aus verlog'nen Fernsehshows
I only know from fake TV shows
Und ich laufe durch Ruinen
And I walk through ruins
Ohne Plan - ohne Ziel
Without a plan - without a goal
Ohne Anfang - ohne Ende
Without a beginning - without an end
Und ich laufe weil ich leben will
And I walk because I want to live
Schau in den Spiegel
Look in the mirror
Such mein Gesicht
Search for my face
Seh alles and're
See everything else but
Nur nicht mich
Not me
Lauf durch die Gänge
Run through the hallways
Steh vor hundert Türen
Stand before a hundred doors
Die mich nur in hundert and're Gänge führen
That only lead me to a hundred other hallways
Im Labyrinth meiner Begierden
In the labyrinth of my desires
Kann ich mich Nacht für Nacht
I can lose myself night after night
Verlieren
Lose myself
In meinen Träumen
In my dreams
Meiner Phantasie
In my fantasy
Da spür ich nichts von meiner Amnesie
There I feel nothing of my amnesia
Und ich laufe durch Ruinen
And I walk through ruins
Ohne Plan - ohne Ziel
Without a plan - without a goal
Ohne Anfang - ohne Ende
Without a beginning - without an end
Und ich laufe weil ich leben will
And I walk because I want to live





Writer(s): Dieter Hoff, Josef Piek, Purple Schulz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.