Purple Schulz - Es Tut Weh - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Purple Schulz - Es Tut Weh




Es Tut Weh
It Hurts
Fühl' mich erschlagen von dem Tag
I feel worn out by the day
Der nicht mal angefangen hat
That hasn't even begun
Das Frühstück steht da wie verlor'n
Breakfast is there, untouched
Nicht angerührt und du bist durch die Tür
You're already out the door
Spür' die Träne im Gesicht
I can feel the tears on my face
Laß es kommen wehr' mich nicht
Let it happen, I'm not fighting this
In mir drin ist es so leer
Inside of me, there is such a void
Warum ist ein leerer Kopf so schwer?
Why is an empty head so heavy?
Und der Traum
And the dream
Mit dir alt zu werden scheint ausgeträumt
Of growing old with you seems like a distant memory
Schmilzt wie Butter in der Sonne
Melts like butter in the sun
Und der Tisch wird abgeräumt
And the table is cleared
Es tut weh - wie beim ersten Mal
It hurts - just like the first time
Es tut weh - einfach jedes Mal
It hurts - every single time
Es tut weh - heut' ein bißchen mehr
It hurts - a little more today
Weil ich weiß
Because I know
Alle Tränen der Welt
All the tears in the world
Und Versprechungen
And promises,
Die man eh nicht hält
That are always broken
Bringen dich nicht mehr her
Won't bring you back to me
Wir wollten alles und noch mehr
We wanted everything, and then some
Doch daß es so zu Ende geht
But that it would end like this
So ganz gewöhnlich
So ordinary
Tut am meisten weh
That hurts the most
Du stehst vor mir und fragst mich:
You stand before me and ask:
Wie heilt man Gefühlslegasthenie?
How do you cure emotional dyslexia?
Ich weiß nicht mal wie man das schreibt
I don't even know how to spell it
Und sage nur: es tut mir leid
And I can only say: I'm sorry
Und die Tür fällt ins Schloß
And the door locks behind you
Und all die jahre sind um
And all these years are over
Das ging alles viel zu schnell
That went by way too quickly
Ich weiß nicht mal genau warum
I don't even know why
Es tut weh - wie beim ersten Mal
It hurts - just like the first time
Es tut weh - einfach jedes Mal
It hurts - every single time
Es tut weh - heut' ein bißchen mehr
It hurts - a little more today
Weil ich weiß
Because I know
Alle Tränen der Welt
All the tears in the world
Und Versprechungen
And promises,
Die man eh nicht hält
That are always broken
Bringen dich nicht mehr her
Won't bring you back to me
Aohh, es tut weh - wie beim ersten Mal
Aohh, it hurts - just like the first time
Es tut weh - einfach jedes Mal
It hurts - every single time
Es tut weh - heut' ein bißchen mehr
It hurts - a little more today
Weil ich weiß
Because I know
Alle Tränen der Welt
All the tears in the world
Und Versprechungen
And promises,
Die man eh nicht hält
That are always broken
Bringen dich nicht mehr her
Won't bring you back to me
Aohh, es tut weh
Aohh, it hurts
Es tut weh (es tut weh)
It hurts (it hurts)
Weil ich weiß
Because I know
Alle Tränen der Welt
All the tears in the world
Und Versprechungen
And promises,
Die man eh nicht hält
That are always broken
Bringen dich nicht mehr her
Won't bring you back to me
Aohh, es tut weh
Aohh, it hurts
Es tut weh
It hurts
Weil ich weiß
Because I know
Alle Tränen der Welt
All the tears in the world
Und Versprechungen
And promises,
Die man eh nicht hält
That are always broken
Bringen dich nicht mehr her
Won't bring you back to me
(Aohh) es tut weh
(Aohh) it hurts
Aohh, es tut weh
Aohh, it hurts
Aohh, es tut weh
Aohh, it hurts
Woh-aohh, es tut weh
Woh-aohh, it hurts





Writer(s): Josef Piek, Ruediger Schulz, Dieter Hoff, Helga Kuenstler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.