Purple Schulz - Immer nur Leben - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Purple Schulz - Immer nur Leben




Immer nur Leben
Always Just Living
Immer nur leben, nur leben
Always just living, just living
Keinen einzigen Tag vergeben
Not a single day to waste
Alles genießen, jeden Atemzug
Savoring everything, every breath
Und ganz genau zu wissen: es ist
And knowing full well: it's
Noch lange nicht genug
Not nearly enough
Immer nur leben, nur leben
Always just living, just living
Nicht oben, nicht unten
Not above, not below
Nur daneben
Just alongside
Nur 'ne Wiese und 'ne Flasche Wein
Just a meadow and a bottle of wine
Und Du an meiner Seite wirst mein
And you by my side will be my
Größter Luxus sein
Greatest luxury
Solange ich Dich hab'Hab' ich noch Liebe
As long as I have you, I still have love
Solange ich Dich noch hab'Hab' ich noch Mut
As long as I still have you, I still have courage
Werd' Dir den Horizont verschieben
I'll shift the horizon for you
Ich hab' ja Dich
I have you
Und das tut mehr als gut
And that does more than good
Immer nur leben, nur leben
Always just living, just living
Sich dem Augenblick ergeben
Surrendering to the moment
Jeden Tag so
Every day as
Als Ob's der letzte wär
If it were the last
Wie die Falken frei am Himmel
Like falcons free in the sky
Wie Delphine frei im Meer
Like dolphins free in the sea
Jede Sekunde wird zur Stunde
Every second becomes an hour
Jeder Tag zur Ewigkeit
Every day an eternity
Wenn Du bei mir bist
When you are with me
Verschwindet selbst die Zeit
Even time disappears
Spür' nur Wind in meinen Haaren
I only feel the wind in my hair
Und den Regen auf der Haut
And the rain on my skin
Wenn Du bei mir bist
When you are with me
Mir lächelnd
Smiling
In die Augen schaust
Looking into my eyes
Immer nur leben, nur leben
Always just living, just living
Keinen einzigen Tag vergeben
Not a single day to waste
Alles genießen, jeden Atemzug
Savoring everything, every breath
Und ganz genau zu wissen: es ist
And knowing full well: it's
Noch lange nicht genug
Not nearly enough
Und ganz genau zu wissen: es ist
And knowing full well: it's
Noch lange nicht genug
Not nearly enough





Writer(s): Josef Piek, Ruediger Schulz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.