Paroles et traduction Purple Schulz - Schöne Zeit
Schöne Zeit
Beautiful Time
Geküßt
und
geschlagen
Kissed
and
beaten
Geliebt
und
gehasst
Loved
and
hated
Gestritten
und
vertragen
Argued
and
forgiven
Aus
Wut
geheult
Cried
with
rage
Vor
Glück
gelacht
Laughed
with
happiness
Höchstens
was
am
Lack
gekratzt
Scratched
the
paint
at
most
Doch
nie
total
kaputt
gemacht
But
never
completely
destroyed
Ich
habe
diese
Zeit
I
haven't
regretted
this
time
Noch
keinen
Tag
bereut
Not
one
day
Es
war
'ne
schöne
Zeit
It
was
a
beautiful
time
Wir
beide
können
froh
sein
We
can
both
be
happy
Im
richtigen
Moment
haben
wir
Adieu
gesagt
We
said
goodbye
at
the
right
moment
Wenn
ich
dich
heut'
so
seh
-
When
I
see
you
today
-
Wie
du
dich
rausmachst
How
you
do
it
Denk
ich
still
bei
mir
I
think
to
myself
Wir
haben
es
doch
geschafft
We
did
it
after
all
Es
war
'ne
schöne
Zeit
It
was
a
beautiful
time
Wir
beide
können
froh
sein
We
can
both
be
happy
Wir
tun
uns
nicht
mehr
weh
und
haben
We
don't
hurt
each
other
anymore
and
have
Wenn
wir
uns
manchmal
sehen
When
we
sometimes
see
each
other
Und
können
dabei
WIR
sein
And
can
be
ourselves
Denk
ich
still
bei
mir
I
think
to
myself
Jetzt
fängt's
erst
richtig
an
Now
it's
really
starting
Wir
haben
uns
nichts
geschenkt
We
didn't
give
each
other
anything
Uns
manchmal
sehr
gekränkt
Sometimes
we
hurt
each
other
a
lot
Doch
hab'
ich
das
Gefühl
wie
nach
'nem
But
I
have
the
feeling
like
after
a
fair
Und
die
tausend
kleinen
Sachen
And
the
thousand
little
things
über
die
wir
heute
lachen
We
laugh
about
today
Der
verfluchte
graue
Alltag
war
der
Grund
The
damned
gray
everyday
life
was
the
reason
Daß
es
geknallt
hat
That
it
exploded
Im
richtigen
Moment
haben
wir
uns
getrennt
At
the
right
moment
we
broke
up
So
bleibt
von
der
Vergangenheit
auch
noch
So
from
the
past
there
is
still
Die
schöne
Zeit...
The
good
times...
Wir
beide
können
froh
sein
We
can
both
be
happy
Im
richtigen
Moment
haben
wir
Adieu
gesagt
We
said
goodbye
at
the
right
moment
Wenn
ich
dich
heut'
so
seh
-
When
I
see
you
today
-
Wie
du
dich
rausmachst
How
you
do
it
Denk
ich
still
bei
mir
I
think
to
myself
Wir
haben
es
doch
geschafft
We
did
it
after
all
Es
war
'ne
schöne
Zeit
It
was
a
beautiful
time
Wir
beide
können
froh
sein
We
can
both
be
happy
Wir
tun
uns
nicht
mehr
weh
und
haben
We
don't
hurt
each
other
anymore
and
have
Wenn
wir
uns
manchmal
sehen
When
we
sometimes
see
each
other
Und
können
dabei
WIR
sein
And
can
be
ourselves
Denk
ich
still
bei
mir
I
think
to
myself
Jetzt
fängt's
erst
richtig
an
Now
it's
really
starting
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dieter Hoff, Hans-günther Schmitz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.