Purple X feat. Nahaze & Josh Carter - Segreto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Purple X feat. Nahaze & Josh Carter - Segreto




Segreto
Secret
Sembrava un porno quello tra me e te
It felt like porn, what happened between you and me
Resta solo un ricordo non sento più niente
Only a memory remains, I don't feel anything anymore
Era un segreto, te l'ho promesso
It was a secret, I promised you
Io non torno più indietro, bebecita me ne frego
I'm not going back, baby, I don't care
Era un segreto, te l'ho promesso
It was a secret, I promised you
Io non torno più indietro, sto per toccare il cielo bebe
I'm not going back, I'm about to touch the sky, baby
La mia mente dondola, remo tipo gondola
My mind sways, I row like a gondola
Mondo che manipola tutto quel che c'è
A world that manipulates everything there is
Bebe il tuo culo mi provoca, giro come una trottola
Baby, your ass provokes me, I spin like a top
La relazione tossica che andrò a vivere
The toxic relationship I'm going to live
Anche se ora ti guardo e non so neanche se
Even though now I look at you and I don't even know if
Possa un giorno distante staccarmi da te
One distant day I can detach myself from you
Era un segreto, te l'ho promesso
It was a secret, I promised you
Io non torno più indietro, sto per toccare il cielo
I'm not going back, I'm about to touch the sky
Era un segreto, te l'ho promesso
It was a secret, I promised you
Io non torno più indietro, bebecita me ne frego
I'm not going back, baby, I don't care
Tu mi prendi come fai solo tu
You take me like only you do
Quindi baby, io ne voglio di più
So baby, I want more
Era un segreto quello che c'è tra di noi
It was a secret, what's between us
Se mi guardi mi vedo negli occhi tuoi
If you look at me, I see myself in your eyes
Ti do quello che mi chiedi tu, ho ricordi nella testa
I give you what you ask for, I have memories in my head
E ti piace quando guardo giù, so che ti sembro diversa
And you like it when I look down, I know I seem different to you
Era un segreto, te l'ho promesso
It was a secret, I promised you
Io non torno più indietro, sto per toccare il cielo
I'm not going back, I'm about to touch the sky
Quell'intimo costava un tot
That lingerie cost a lot
Balenciaga, Gucci e Cristhian Dior
Balenciaga, Gucci and Christian Dior
Ma dimmi se vuoi rifarlo bebe
But tell me if you want to do it again, baby
Sappiamo che ti manca farlo con J Carter
We know you miss doing it with J Carter
Mami dai dimmi si, che ti manca star qui
Mommy, tell me yes, that you miss being here
Che ti manca il mio D, Lo so chestai così
That you miss my D, I know you feel this way
Non dimenticherò la tua pussy baby
I won't forget your pussy, baby
Che mi tiene a Medellìn
That keeps me in Medellin






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.