Paroles et traduction Puscifer - Grey Area
No
more
real,
no
more
lie
Больше
никакой
реальности,
никакой
лжи.
This
is
the
age
of
confusion
Это
эпоха
смятения.
Obliterating
the
lines
Стирание
линий
...
Here
in
the
digital
paradigm
Здесь,
в
цифровой
парадигме.
Nothing
factual,
nothing
fictional,
interchangeable
Ничего
реального,
ничего
вымышленного,
взаимозаменяемого.
This
is
the
age
of
confusion
Это
эпоха
смятения.
Nothing
factual,
nothing
fictional,
interchangeable
Ничего
реального,
ничего
вымышленного,
взаимозаменяемого.
Here
in
the
digital
paradigm
Здесь,
в
цифровой
парадигме.
So
expendable
Такой
расходный
материал
No
SI
override
Никаких
сирен.
We're
on
the
verge
of
extinction
Мы
на
грани
вымирания.
Hallucinating
to
survive
Галлюцинации,
чтобы
выжить.
Here
in
the
digital
paradigm
Здесь,
в
цифровой
парадигме.
Nothing
factual,
nothing
fictional,
interchangeable
Ничего
реального,
ничего
вымышленного,
взаимозаменяемого.
Nothing
factual,
nothing
fictional,
interchangеable
Ничего
реального,
ничего
вымышленного,
взаимозаменяемого.
All
sensational
Все
сенсационно
No
SI
overridе
Никаких
сирен.
We're
on
the
verge
of
extinction
Мы
на
грани
вымирания.
Hallucinating
to
survive
Галлюцинации,
чтобы
выжить.
Here
in
the
digital
paradigm
Здесь,
в
цифровой
парадигме.
Nothing
factual
Никаких
фактов.
Black
is
white
is
grey
is
gone
Черное
белое
серое
исчезло
Genuine
and
fraudulent
maze
Подлинный
и
мошеннический
лабиринт
Ones
are
zeroes,
zeroes
ones
from
now
on
Единицы
- это
нули,
нули,
отныне
единицы.
Out
of
tune
and
phase
Фальшиво
и
фазово
Nothing
factual
(Nothing
factual)
Ничего
фактического
(ничего
фактического)
Nothing
factual
(Nothing
factual)
Ничего
фактического
(ничего
фактического)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.