Paroles et traduction Puscifer - Money Shot
Boulders
to
rocks,
Валуны
к
скалам,
Gravel
to
sand
Из
гравия
в
песок.
Leaving
you
nothing
but
beaches
Не
оставив
тебе
ничего,
кроме
пляжей.
You
used
to
move
mountains
Ты
когда-то
двигал
горы,
Oh,
wave
of
your
hand
о,
взмах
твоей
руки
Now
you
just
finger
the
peace,
and
now
Теперь
ты
просто
указываешь
пальцем
на
мир,
а
теперь
...
Here
it
comes,
here
it
Вот
оно,
вот
оно!
Here
comes,
here
it
here
it
Вот
идет,
вот
оно,
вот
оно.
Here
it
come,
here
it
Вот
оно,
вот
оно!
Here
comes,
hear
it
hear
it
comes
Вот
идет,
слышишь,
слышишь,
идет
Here
it
comes,
here
it
Вот
оно,
вот
оно!
Here
comes,
hear
it
Вот
идет,
слышишь?
(Here
come
the
money
shot)
(А
вот
и
денежный
выстрел)
Pound
away
Убирайся
прочь
Fingerbang
away
Палец
прочь
(Here
come
the
money
shot)
(А
вот
и
денежный
выстрел)
(Here
come
the
money
shot)
(А
вот
и
денежный
выстрел)
Pound
away
Убирайся
прочь
Fingerbang
away
Палец
прочь
Money
shot
your
love
Деньги
стреляют
в
твою
любовь.
Forests
of
trees
bounding
dimwitted
doves
Леса
деревьев,
окружающие
глупых
голубей.
Sipping
your
way
to
confusion
Потягивая
свой
путь
к
замешательству
You
used
to
be
driven
by
mission
and
lust
Вы
привыкли
быть
ведомыми
миссией
и
похотью
Now
it′s
just
dull
compensation
Теперь
это
просто
тупая
компенсация.
(Here
come
the
money
shot)
(А
вот
и
денежный
выстрел)
Pound
away
Убирайся
прочь
Fingerbang
away
Палец
прочь
(Here
come
the
money
shot)
(А
вот
и
денежный
выстрел)
(Here
come
the
money
shot)
(А
вот
и
денежный
выстрел)
(Here
come
the
money
shot)
(А
вот
и
денежный
выстрел)
Pound
away
Убирайся
прочь
Fingerbang
away
Палец
прочь
(Here
come
the
money
shot)
(А
вот
и
денежный
выстрел)
(Here
come
the
money
shot)
(А
вот
и
денежный
выстрел)
Pound
away
Убирайся
прочь
Fingerbang
away
Палец
прочь
(Here
come
the
money
shot).
(А
вот
и
денежный
выстрел).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keenan Maynard James, Mitchell Mat, Round Carina Dianne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.