Paroles et traduction Puscifer - Tiny Monsters (Live)
Day
gives
way
to
night
on
the
storefront
mannequins,
День
уступает
место
ночи
на
витрине
магазина
манекенов,
The
audience
with
Mona
Lisa
grins.
Публика
с
Моной
Лизой
улыбается.
Moonlight
builds
emotion
as
the
players
scuttle
in.
Лунный
свет
усиливает
эмоции,
когда
игроки
вбегают
внутрь.
Pull
the
curtain
back
and
let
the
show
begin.
Отодвиньте
занавес,
и
пусть
шоу
начнется.
Moon
of
mischief
under
low-light
discipline.
Луна
озорства
при
слабом
освещении
дисциплины.
Hear
the
tiny
monsters
hunt
the
harlequin.
Услышь,
как
маленькие
монстры
охотятся
на
Арлекина.
Silent
patrons
view
the
drama
under
low-light
discipline.
Молчаливые
завсегдатаи
смотрят
на
драму
при
слабом
освещении.
Hear
the
tiny
monsters
hunt
the
harlequin.
Услышь,
как
маленькие
монстры
охотятся
на
Арлекина.
Moon
of
mischief,
we
kill,
be
killed,
or
run,
Луна
зла,
мы
убиваем,
убиваемся
или
убегаем,
To
be
or
not
to
be
the
only
one.
Чтобы
быть
или
не
быть
единственными.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keenan Maynard James, Mitchell Mat, Round Carina Dianne, Eustis Joshua L
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.