Paroles et traduction Pusha T - Infrared
Infrared,
yeah,
you
know
what
I
mean?
Инфракрасный,
да,
ты
же
понимаешь,
о
чём
я?
Infrared,
yeah,
you
know
what
I
mean?
Инфракрасный,
да,
ты
же
понимаешь,
о
чём
я?
The
game's
fucked
up
Игра
прогнила
насквозь
Niggas'
beats
is
bangin',
nigga,
ya
hooks
did
it
У
ниггеров
биты
качают,
детка,
а
вот
хуки
у
них
зашли
The
lyric
pennin'
equal
the
Trumps
winnin'
Писанина
текстов
сродни
победе
Трампа
The
bigger
question
is
how
the
Russians
did
it
Вопрос
поважнее
— как
русские
это
провернули?
It
was
written
like
Nas,
but
it
came
from
Quentin
Писано
как
у
Нэса,
но
пришло
от
Квентина
At
the
mercy
of
a
game
where
the
codes
is
missin'
Во
власти
игры,
где
потеряны
все
правила
When
the
CEO's
blinded
by
the
glow
it's
different
Когда
гендиректора
ослеплены
блеском,
всё
иначе
Believe
in
myself
and
the
Coles
and
Kendricks
Верю
в
себя,
в
Коулов
и
Кендриков
Let
the
sock
puppets
play
in
their
roles
and
gimmicks
Пусть
эти
марионетки
играют
свои
роли,
выделывают
штучки
Shit,
remember
Will
Smith
won
the
first
Grammy?
Чёрт,
помнишь,
Уилл
Смит
получил
первый
«Грэмми»?
And
they
ain't
even
recognize
Hov
until
"Annie"
А
Хова
не
признавали
до
самой
«Энни»
So
I
don't
tap
dance
for
the
crackers
and
sing
Mammy
Так
что
я
не
буду
отплясывать
чечётку
для
этих
белых
и
петь
про
«Мэмми»
'Cause
I'm
'posed
to
juggle
these
flows
and
nose
candy
(yugh)
Потому
что
я,
типа,
должен
жонглировать
этими
рифмами
и
коксом
(ага)
Ferrari,
my
40th,
blew
the
candles
out
Феррари,
мой
сороковой
день
рождения,
задул
свечи
Tom
Brady'd
you
niggas,
I
had
to
scramble
out
Сделал
вас,
как
Том
Брэди,
пришлось
вам
улепётывать
They
be
ridin'
these
waves,
I
pulled
my
sandals
out
Они
ловят
волну,
а
я
снял
сандалии
и
ушёл
Jefe
Latin
my
Grammy,
I
went
the
Spanish
route
Jefe
Latin
получил
мой
«Грэмми»,
я
пошёл
по
испанскому
пути
Oh,
now
it's
okay
to
kill
Baby
О,
теперь
можно
убивать
Baby
Niggas
looked
at
me
crazy
like
I
really
killed
a
baby
Ниггеры
смотрели
на
меня
как
на
сумасшедшего,
будто
я
реально
убил
ребёнка
Salute
Ross
'cause
the
message
was
pure
Респект
Россу,
потому
что
послание
было
чистым
He
see
what
I
see
when
you
see
Wayne
on
tour
Он
видит
то
же,
что
и
я,
когда
Вейн
в
туре
Flash
without
the
fire
Блеск
без
огня
Another
multi-platinum
rapper
trapped
and
can't
retire
Ещё
один
мультиплатиновый
рэпер
в
ловушке,
не
может
уйти
на
покой
Niggas
get
exposed,
I
see
the
cracks
and
I'm
the
liar?
Чуваков
разоблачают,
я
вижу
трещины,
и
это
я
лжец?
Shit,
I've
been
exposed,
I
took
the
crack
and
built
the
wire
Чёрт,
меня
уже
разоблачили,
я
взял
эту
трещину
и
построил
империю
Now
who
do
you
admire?
Кем
ты
восхищаешься
теперь?
Your
rap
songs
is
all
tryin'
my
patience
Твои
рэп-песни
испытывают
моё
терпение
Them
prices
ain't
real
without
inflation
Эти
цены
нереальны
без
инфляции
I
done
flew
it,
I
done
grew
it,
been
a
conduit
Я
поднялся,
я
вырос,
был
проводником
Moynat
bags
on
my
bitches,
I
done
blew
it
Сумки
Moynat
у
моих
сучек,
я
всё
потратил
See
through
it,
neck,
igloo
it
Видят
насквозь,
на
шее
— лёд
Habla
en
español,
I
"y
tu"
it
Habla
en
español,
я
говорю
«и
ты»
Let
Steven
talk
streamin'
and
Shazam
numbers
Пусть
Стивен
говорит
о
стриминге
и
цифрах
в
Shazam
I'll
ensure
that
you
gettin'
every
gram
from
us
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
ты
получила
от
нас
каждый
грамм
Let's
cram
numbers,
easily
Давай
набивать
цифры,
легко
The
only
rapper
sold
more
dope
than
me
was
Eazy-E
Единственный
рэпер,
который
продал
больше
дури,
чем
я,
— это
Eazy-E
How
could
you
ever
right
these
wrongs
Как
ты
можешь
исправить
эти
ошибки,
When
you
don't
even
write
your
songs?
Если
ты
даже
не
пишешь
свои
песни?
But
let
us
all
play
along
Но
давай
все
будем
подыгрывать
We
all
know
what
niggas
for
real
been
waitin'
on
Мы
все
знаем,
чего
ниггеры
на
самом
деле
ждут
I
do,
so,
yeah
Я
знаю,
так
что
да
Infrared,
yeah,
you
know
what
I
mean?
Инфракрасный,
да,
ты
же
понимаешь,
о
чём
я?
Infrared,
yeah,
you
know
what
I
mean?
Инфракрасный,
да,
ты
же
понимаешь,
о
чём
я?
Infrared,
yeah,
you
know
what
I
mean?
Инфракрасный,
да,
ты
же
понимаешь,
о
чём
я?
Infrared,
yeah,
you
know
what
I
mean?
Инфракрасный,
да,
ты
же
понимаешь,
о
чём
я?
I'm
gone,
I'm
gone,
you
hear
me?
Я
ушёл,
я
ушёл,
ты
слышишь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shawn Carter, Mark James, Robert Manchurian, Terrence Thornton, Kanye West
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.