Paroles et traduction Pusha T feat. Kanye West & Kid Cudi - Rock N Roll (feat. Kanye West & Kid Cudi)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock N Roll (feat. Kanye West & Kid Cudi)
Рок-н-ролл (при участии Канье Уэста и Кида Кади)
If
I
ain't
got
nothin'
Если
у
меня
ничего
нет
If
I
ain't
got
nothin'
Если
у
меня
ничего
нет
One
plus
one,
plus
one,
plus
one
Один
плюс
один,
плюс
один,
плюс
один
Plus
one,
plus
one,
plus
one
equals
two
Плюс
один,
плюс
один,
плюс
один
равно
два
Yeah,
I'm
sayin'
somethin',
they
want
it
the
old
way
(yeah)
Да,
я
говорю
что-то,
они
хотят
по
старинке
(да)
Comin'
down
the
block,
the
windows
are
so
hazy
(yeah)
Спускаюсь
по
кварталу,
окна
такие
затуманенные
(да)
Never
said,
"I
can't,"
my
nigga,
there's
no
way
(no
way)
Никогда
не
говорил:
«Я
не
могу»,
мой
ниггер,
ни
за
что
(ни
за
что)
Every
time
we
wild,
that's
rock
n'
roll,
baby
Каждый
раз,
когда
мы
сходим
с
ума,
это
рок-н-ролл,
детка
It's
back
to
the
basics,
hopped
back
in
the
matrix
Возвращение
к
основам,
запрыгнул
обратно
в
матрицу
Gave
the
Maybach
back,
back,
now
it's
off
to
the
races
Вернул
Maybach
обратно,
обратно,
теперь
это
гонка
Had
'em
tappin'
my
phones,
so
I
blurred
out
the
faces
Они
прослушивали
мои
телефоны,
поэтому
я
размыл
лица
The
new
David
Ruffin,
I
just
follow
temptation
Новый
Дэвид
Раффин,
я
просто
следую
искушению
When
you
follow
The
Rager,
the
money
is
outrageous
Когда
ты
следуешь
за
The
Rager,
деньги
возмутительны
Look
at
me,
legally
sellin'
dope
on
all
of
these
stages
Посмотри
на
меня,
легально
продаю
дурь
на
всех
этих
сценах
Van
Cleef
& Arpels,
V
got
all
of
the
bracelets
Van
Cleef
& Arpels,
у
V
есть
все
браслеты
The
keys
and
the
codes,
and
know
where
all
of
the
safes
is
Ключи
и
коды,
и
знаю,
где
все
сейфы
We
don't
make
mistakes
here,
we
don't
take
no
breaks
here
Мы
не
совершаем
ошибок
здесь,
мы
не
делаем
перерывов
здесь
My
son
is
like
a
work
of
art,
his
father's
like
Shakespeare
Мой
сын
как
произведение
искусства,
его
отец
как
Шекспир
I've
done
the
impossible,
I
should
wear
a
cap
here
Я
сделал
невозможное,
я
должен
носить
здесь
кепку
A
"C"
on
my
chest,
coke
dealers,
come
and
play
here
«C»
на
моей
груди,
кокаиновые
дилеры,
приходите
и
играйте
здесь
Career's
in
its
eighth
gear,
nothin'
left
to
do
but
levitate
Карьера
на
восьмой
передаче,
ничего
не
осталось
делать,
кроме
как
левитировать
I'm
David
Blaine
here,
I
could
disappear,
I
swear
Я
Дэвид
Блейн
здесь,
я
мог
бы
исчезнуть,
клянусь
We
been
gettin'
change
here,
so
what's
really
changed
here?
Мы
получали
здесь
сдачу,
так
что
на
самом
деле
здесь
изменилось?
Still
next
to
Ye
in
here
Все
еще
рядом
с
Йе
здесь
Yeah,
I'm
sayin'
somethin',
they
want
it
the
old
way
(yeah)
Да,
я
говорю
что-то,
они
хотят
по
старинке
(да)
Comin'
down
the
block,
the
windows
are
so
hazy
(yeah)
Спускаюсь
по
кварталу,
окна
такие
затуманенные
(да)
Never
said,
"I
can't,"
my
nigga,
there's
no
way
(no
way)
Никогда
не
говорил:
«Я
не
могу»,
мой
ниггер,
ни
за
что
(ни
за
что)
Every
time
we
wild,
that's
rock
'n'
roll,
baby
Каждый
раз,
когда
мы
сходим
с
ума,
это
рок-н-ролл,
детка
This
is
my
story,
and
yes,
you
should
pay
me
(uh)
Это
моя
история,
и
да,
ты
должна
мне
заплатить
(ага)
Told
her,
"I
ain't
stayin'
the
night,"
she
might
hate
me
(no)
Сказал
ей:
«Я
не
останусь
на
ночь»,
она
может
меня
ненавидеть
(нет)
Life
is
where
it's
been,
where
they
not,
it's
so
crazy
Жизнь
там,
где
она
была,
где
их
нет,
это
так
безумно
Every
time
we
wild,
it's
rock
'n'
roll,
baby
Каждый
раз,
когда
мы
сходим
с
ума,
это
рок-н-ролл,
детка
We
the
only
clique
takin'
risk
Мы
единственная
банда,
которая
рискует
Touchin'
live,
fuckin'
hits
Трогаем
живое,
черт
возьми,
хиты
Touch
the
skies
when
you
rich
Коснись
небес,
когда
ты
богат
Every
drop
make
'em
blitz
Каждая
капля
заставляет
их
блефовать
I'd
done
drove
every
six
Я
водил
каждую
шестерку
I'd
done
glowed
every
wrist
Я
заставлял
сиять
каждое
запястье
Every
plot
got
a
twist,
when
you
sink
a
battleship
В
каждом
сюжете
есть
поворот,
когда
ты
топишь
линкор
I'm
confused
by
your
list
Я
в
замешательстве
от
твоего
списка
Who
are
you's
to
convince?
Кто
ты
такая,
чтобы
убеждать?
All
amused
that
I
sin
Всех
забавляет,
что
я
грешу
What'd
I
miss?
Что
я
пропустил?
I
been
gettin'
at
these
coins
as
I'm
breakin'
down
the
brick
Я
получал
эти
монеты,
пока
разбивал
кирпич
Make
the
jump
to
each
level,
Super
Mario
exists
Перепрыгивай
на
каждый
уровень,
Супер
Марио
существует
All
the
spoons
that
were
bent,
all
the
fumes
through
the
vents
Все
ложки,
которые
были
согнуты,
все
пары
через
вентиляционные
отверстия
I
don't
care
what
they
do,
this
ain't
that,
that
ain't
this
Меня
не
волнует,
что
они
делают,
это
не
то,
это
не
это
I'm
the
trap,
I'm
the
fix,
I'm
the
broker,
I'm
The
Joker
Я
ловушка,
я
решение,
я
брокер,
я
Джокер
In
the
deck,
Arthur
Fleck,
when
he's
pissed,
triple
six
В
колоде,
Артур
Флек,
когда
он
зол,
три
шестерки
If
I
ain't
got
nothin'
Если
у
меня
ничего
нет
I
accepted
you
the
lie
(if
I
ain't
got
nothin')
Я
принял
твою
ложь
(если
у
меня
ничего
нет)
All
the
times,
selfish,
thinking
you
was
mine
Все
время,
эгоистично,
думал,
что
ты
моя
I
showed
up,
then
you
arrived,
I
thought
I
could
turn
the
tides
Я
появился,
потом
приехала
ты,
я
думал,
что
смогу
переломить
ситуацию
How
I
make
it
through
the
Chi',
get
to
you,
and
almost
die?
Как
мне
пережить
Чи,
добраться
до
тебя
и
чуть
не
умереть?
Finally
tired
of
comin'
and
goin',
make
up
your
mind
Наконец-то
устал
приходить
и
уходить,
решайся
I
ain't
come
to
pick
up
the
kids
to
pick
a
fight
Я
пришел
не
для
того,
чтобы
забрать
детей,
чтобы
подраться
Goin'
off
all
of
the
time,
showin'
off
all
of
the
time
Срываюсь
все
время,
выпендриваюсь
все
время
Pushing
me
over
the
edge,
don't
know
if
I'm
fallin'
or
flyin'
(if
I
ain't
got
nothin')
Толкаешь
меня
через
край,
не
знаю,
падаю
я
или
лечу
(если
у
меня
ничего
нет)
How
many
nights
I
pray,
how
many
times?
(If
I
ain't
got
nothin')
Сколько
ночей
я
молюсь,
сколько
раз?
(Если
у
меня
ничего
нет)
No
matter
what
we
say,
God
will
decide,
God
will
decide
Независимо
от
того,
что
мы
говорим,
Бог
решит,
Бог
решит
Call
the
divine,
stars
will
align,
stars
will
align
Призови
божественное,
звезды
выровняются,
звезды
выровняются
Love
my
mama,
but
sometimes,
dad
was
right
Люблю
свою
маму,
но
иногда
папа
был
прав
Take
his
hand,
hold
on
with
all
of
your
might
Возьми
его
руку,
держись
изо
всех
сил
When
you're
lost
in
the
light,
call
on
the
light
Когда
ты
теряешься
в
свете,
взывай
к
свету
Follow
the
signs,
walk
in
the
shine
Следуй
знакам,
иди
в
сиянии
See,
I'm
losin'
time
(if
I
ain't
got
nothin')
Видишь,
я
теряю
время
(если
у
меня
ничего
нет)
See,
I
really
wanna
live
my
life,
oh
(if
I
ain't
got
nothin')
Видишь,
я
действительно
хочу
жить
своей
жизнью,
о
(если
у
меня
ничего
нет)
See,
I
want
more,
I
want
more,
I
want
more
Видишь,
я
хочу
большего,
я
хочу
большего,
я
хочу
большего
See
a
nigga
try,
yeah,
oh,
it
never
dries,
oh
(if
I
ain't
got
nothin',
if
I
ain't
got
nothin')
Видишь,
ниггер
старается,
да,
о,
это
никогда
не
кончается,
о
(если
у
меня
ничего
нет,
если
у
меня
ничего
нет)
See,
I
want
more,
I
want
more,
I
want
more
Видишь,
я
хочу
большего,
я
хочу
большего,
я
хочу
большего
If
I
ain't
got
nothin'
Если
у
меня
ничего
нет
If
I
ain't
got
nothin'
Если
у
меня
ничего
нет
One
plus
one,
plus
one,
plus
one
Один
плюс
один,
плюс
один,
плюс
один
Plus
one,
plus
one,
plus
one
equals
two
Плюс
один,
плюс
один,
плюс
один
равно
два
If
I
ain't
got
nothin'
Если
у
меня
ничего
нет
If
I
ain't
got
nothin'
Если
у
меня
ничего
нет
One
plus
one,
plus
one,
plus
one
Один
плюс
один,
плюс
один,
плюс
один
Plus
one,
plus
one,
plus
one
equals
two
Плюс
один,
плюс
один,
плюс
один
равно
два
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beyonce Giselle Knowles, Terrence Le Varr Thornton, Terius Youngdell Nash, Christopher A. Stewart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.