Paroles et traduction Pusha T feat. Ms. Lauryn Hill - Coming Home (feat. Ms. Lauryn Hill)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coming Home (feat. Ms. Lauryn Hill)
Возвращение домой (feat. Ms. Lauryn Hill)
Uh,
ah,
fuck
it,
we
all
poor
Эй,
а,
к
черту
всё,
мы
все
нищие.
Even
if
you
got
money,
still
lookin'
for
more
Даже
если
у
тебя
есть
деньги,
ты
все
равно
ищешь
ещё
больше.
Why
am
I
buyin'
Rollies?
I
got
20
for
sure
Зачем
я
покупаю
«Ролексы»?
У
меня
их
точно
есть
штук
двадцать.
Still
connect
witchu,
it's
still
hid
in
the
drawer
Всё
равно
общаюсь
с
тобой,
всё
равно
прячу
это
в
ящике.
With
no
Js
on,
I'm
still
lookin'
to
score
Без
«Джорданов»
на
ногах
я
все
равно
хочу
забить.
You
see
they
gave
us
crack,
then
started
wagin'
a
war
Видишь,
они
дали
нам
крэк,
а
потом
начали
войну.
Uh,
all
these
lies,
they
steady
tellin'
me
Эй,
вся
эта
ложь,
они
постоянно
твердят
мне,
Before
Obama,
we
had
Eric
B.
(Woo)
Что
до
Обамы
у
нас
был
Эрик
Б.
(Йоу)
Or
Tony
Lewis
out
in
D.C.
Или
Тони
Льюис
из
округа
Колумбия.
The
80's
kingpins,
gotta
free
them
Короли
наркоторговли
80-х,
надо
их
освободить.
All
these
faces,
they
ain't
believe
in
Всем
этим
людям,
в
которых
они
не
верили.
If
no
child's
left,
then
how
can
we
leave
them?
Если
ни
один
ребенок
не
брошен,
то
как
мы
можем
их
оставить?
When
love
is
gone,
you
hold
onto
anything
Когда
любовь
уходит,
ты
держишься
за
что
угодно.
Some
do
wrong,
just
to
feel
anything
Некоторые
поступают
неправильно,
просто
чтобы
что-то
почувствовать.
But
when
the
void
is
filled,
you
stand
up
to
anything
Но
когда
пустота
за
filledна,
ты
противостоишь
всему.
When
love
is
real,
you
can
do
anything
Когда
любовь
настоящая,
ты
можешь
сделать
всё
что
угодно.
(You
can
do
anything,
you
can
do
anything)
(Ты
можешь
сделать
всё
что
угодно,
ты
можешь
сделать
всё
что
угодно.)
Uh,
I
do
it
for
my
big
Benz
drivers
(Drivers)
Эй,
я
делаю
это
для
моих
водителей
больших
«Бенцов».
(Водителей)
For
my
street-corner
survivors
(Survivors)
Для
моих
выживших
на
углах
улиц.
(Выживших)
For
my
niggas
that
miss
The
Wire
(Woo)
Для
моих
корешей,
по
которым
скучает
«Прослушка».
(Йоу)
And
throwback
mommies,
that
won't
retire
И
для
мамочек
старой
закалки,
которые
не
хотят
уходить
на
пенсию.
Reminiscin'
on
the
days
when
the
trips
was
Cancún
Вспоминаю
те
дни,
когда
мы
мотались
в
Канкун.
And
the
bottles
got
sprayed
И
распыляли
бутылки
шампанского.
You
can't
relate
'cause
you
wasn't
there
Тебе
не
понять,
потому
что
тебя
там
не
было.
Nah,
you
wasn't
hot,
let
me
make
it
clear
Нет,
ты
не
была
крутой,
давай
я
проясню.
Y'all
was
breakin'
into
cars,
we
was
breakin'
bad
Вы
угоняли
машины,
а
мы
творили
дичь.
When
y'all
was
fightin'
dogs,
we
was
racin'
Jags
Когда
вы
стравливали
собак,
мы
гоняли
на
«Ягуарах».
This
the
life
for
the
fast,
ain't
no
future,
ain't
no
past
Это
жизнь
для
быстрых,
нет
будущего,
нет
прошлого.
We
won't
worry
'bout
the
crash,
uh
Мы
не
будем
париться
об
аварии,
эй.
Now
it's
jail
poses
and
club
pictures
Теперь
это
позы
из
тюрьмы
и
фотографии
из
клубов.
Airbrush
backdrops
and
jail
visits
Фоны
с
аэрографом
и
тюремные
свидания.
This
the
dope
boy
song
for
the
dope
boys
gone
Это
песня
наркоторговца
для
ушедших
наркоторговцев.
Let
'em
know
it's
still
snowin'
Пусть
знают,
что
снег
всё
ещё
идёт.
When
love's
withdrawn,
you
hold
onto
anything
Когда
любовь
уходит,
ты
держишься
за
что
угодно.
(You
hold
onto
anything)
(Ты
держишься
за
что
угодно.)
Some
do
wrong,
they
have
to
do
anything
Некоторые
поступают
неправильно,
им
приходится
делать
всё,
что
угодно.
(They
have
to
do
anything)
(Им
приходится
делать
всё,
что
угодно.)
But
when
the
void
is
filled
Но
когда
пустота
заполнена,
You
stand
up
to
anything
(You
stand
up
to
anything)
Ты
противостоишь
всему.
(Ты
противостоишь
всему.)
When
love
is
real
(When
love
is
real)
Когда
любовь
настоящая,
(Когда
любовь
настоящая,)
You
can
do
anything
(You
can
do
anything)
Ты
можешь
сделать
всё
что
угодно.
(Ты
можешь
сделать
всё
что
угодно.)
I'm
speakin'
to
the
soul
of
my
black
native
bros
Я
обращаюсь
к
душе
моих
черных
братьев,
Who
ain't
get
to
go
to
school
like
a
J.
Cole
Которым
не
довелось
учиться
в
школе,
как
Джей
Коул.
Who
ain't
have
a
silver
spoon
or
a
bankroll
У
которых
не
было
серебряной
ложки
во
рту
или
банковского
счета.
Who
weren't
taught
the
golden
rule,
but
they
made
due
Которых
не
учили
золотому
правилу,
но
они
справлялись.
Free
lunches
and
apple
juices,
uh
Бесплатные
обеды
и
яблочные
соки,
эй.
Food
stamps,
ashamed
to
use
'em
Продуктовые
талоны,
стыдно
их
использовать.
You
ever
lived
with
the
user?
Ты
когда-нибудь
жила
с
наркоманом?
Shared
a
bed
with
abusers
Делила
кровать
с
насильником?
That's
the
worst
way
to
lose
'em
Это
худший
способ
их
потерять.
New
plan,
but
it's
a
new
day
Новый
план,
но
это
новый
день.
Black
people
past
their
due
dates
Чернокожие
люди
пережили
свои
сроки
годности.
Settin'
the
captives
free
in
a
new
way
Освобождаем
пленников
по-новому.
I'm
coming
home,
I'm
coming
home,
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой,
я
возвращаюсь
домой,
я
возвращаюсь
домой.
I'm
coming
home,
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой,
я
возвращаюсь
домой.
I'm
coming
home,
it's
a
new
day
Я
возвращаюсь
домой,
это
новый
день.
Black
people
past
their
due
dates
Чернокожие
люди
пережили
свои
сроки
годности.
Settin'
the
captives
free,
in
a
new
way
Освобождаем
пленников
по-новому.
Said
it's
not
over,
it's
not
over
(It's
not
over)
Говорю
тебе,
это
не
конец,
это
не
конец.
(Это
не
конец.)
Yes,
it's
just
started,
it's
just
started
Да,
это
только
начало,
это
только
начало.
When
love
is
strong,
you
can't
do
anything
Когда
любовь
сильна,
ты
не
можешь
ничего
сделать.
Things
go
wrong,
but
you'll
stand
up
to
anything
Всё
идёт
не
так,
но
ты
готова
противостоять
всему.
(But
you'll
stand
up
to
anything)
(Но
ты
готова
противостоять
всему.)
'Cause
when
the
void
is
filled
(When
the
void
is
filled)
Потому
что,
когда
пустота
заполнена,
(Когда
пустота
заполнена,)
You
can
do
anything
(You
can
do
anything)
Ты
можешь
сделать
всё
что
угодно.
(Ты
можешь
сделать
всё
что
угодно.)
When
the
love
is
real
(When
love
is
real)
Когда
любовь
настоящая,
(Когда
любовь
настоящая,)
You
can
do
anything
(You
can
do
anything)
Ты
можешь
сделать
всё
что
угодно.
(Ты
можешь
сделать
всё
что
угодно.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Masser, Lauryn Hill, Kanye West, Terrence Thornton, Mike Dean, Ernest Brown Iii, Ronald N. Miller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.