Paroles et traduction Pusha T feat. Jill Scott - Sunshine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
say
hey,
sunshine
Говорю
тебе,
солнышко,
Oh
how
the
day
can
be
so
long
Ох,
как
же
день
может
быть
таким
долгим
I
say
hey,
sunshine
Говорю
тебе,
солнышко,
Oh
how
the
day
can
be
so
long
Ох,
как
же
день
может
быть
таким
долгим
America,
you
need
a
miracle
Америка,
тебе
нужно
чудо,
Beyond
spiritual
Сверхъестественное,
I
need
a
realer
view
Мне
нужен
более
реалистичный
взгляд,
I
hold
a
mirror
to
it
Я
держу
перед
ним
зеркало.
These
ain't
new
problems,
they
just
old
ways
Это
не
новые
проблемы,
это
просто
старые
порядки.
I
see
one
time
turn
sunshine
into
Freddie
Gray
Я
вижу,
как
в
один
миг
солнечный
свет
превращается
в
Фредди
Грея.
Just
another
nigga
dead,
just
another
nigga
dead
Просто
ещё
один
мертвый
негр,
просто
ещё
один
мертвый
негр.
Send
another
to
the
FEDs,
send
another
to
the
FEDs
Отправляют
ещё
одного
федералам,
отправляют
ещё
одного
федералам.
Not
guilty,
still
I'm
filthy
Невиновен,
но
всё
равно
грязный.
In
FOX
eyes,
we
the
dark
side
В
глазах
FOX
мы
- тёмная
сторона.
So
they
tell
you
lies
Поэтому
они
лгут
тебе
Through
a
TV,
C-N-B-C
Через
телевизор,
C-N-B-C,
C-N-N,
Don
Lemon,
no
Kweli
when
you
meet
me
C-N-N,
Дон
Лемон,
никакого
Kweli,
когда
ты
встретишь
меня.
In
order
to
be
me
Чтобы
быть
мной,
You
gotta
see
what
Chief
Keef
see
Ты
должна
видеть
то,
что
видит
Chief
Keef.
Brenda's
baby
next
door
to
the
candy
lady
Ребёнок
Бренды
по
соседству
с
торговкой
сладостями,
Same
project
as
Candy
Man
where
they
still
Тот
же
проект,
что
и
у
Кэндимэна,
где
они
всё
ещё
doing
hand-in-hands
держатся
за
руки.
Sunday
to
Sunday,
pastor
only
want
one
day
С
воскресенья
по
воскресенье,
пастору
нужен
только
один
день.
Grandma
praying
someday
Бабушка
молится,
что
когда-нибудь,
But
God
can't
hear
it
over
gun
play
Но
Бог
не
слышит
её
из-за
стрельбы.
Woo!
Still
a
target,
but
the
badge
is
the
new
noose
Ву!
Всё
ещё
мишень,
но
значок
- это
новая
петля.
Yeah,
we
all
see
it,
but
cellphones
ain't
enough
proof
Да,
мы
все
это
видим,
но
мобильных
телефонов
недостаточно
для
доказательства.
So
we
still
lose
Поэтому
мы
всё
ещё
проигрываем.
I
say
hey,
sunshine
Говорю
тебе,
солнышко,
Oh
how
the
day
can
be
so
long
Ох,
как
же
день
может
быть
таким
долгим.
I
say
hey,
sunshine
Говорю
тебе,
солнышко,
Oh
how
the
day
can
be
so
long
Ох,
как
же
день
может
быть
таким
долгим.
I
don't
got
no
march
in
me,
I
can't
turn
the
other
cheek
У
меня
нет
желания
маршировать,
я
не
могу
подставить
другую
щеку,
While
they
testing
your
patience,
they
just
testing
my
reach
Пока
они
испытывают
твоё
терпение,
они
просто
испытывают
мои
пределы.
Funeral
flowers,
every
28
hours
Траурные
цветы
каждые
28
часов
Being
laid
over
ours
Кладут
на
наши.
Sworn
to
protect
and
serve,
but
who
really
got
the
power?
Клялись
защищать
и
служить,
но
у
кого
на
самом
деле
власть?
Looking
over
their
allowances
Смотрят
на
свои
пособия,
Building
prisons
where
the
mountains
is
Строят
тюрьмы
там,
где
горы.
Laptops
is
for
the
county
kids
Ноутбуки
для
детей
из
округа,
Metal
detectors
is
where
ours
is
Металлоискатели
- вот
где
наши.
They'll
never
re-write
this,
like
they
re-wrote
history
Они
никогда
не
перепишут
это,
как
переписали
историю.
The
fact
that
the
Statue
of
Liberty
was
black
is
a
goddamn
mystery
Тот
факт,
что
Статуя
Свободы
была
чёрной
- чертовски
загадочен.
And
so
it
goes,
every
truth
don't
get
told
И
так
происходит,
не
каждая
правда
рассказывается.
All
these
cops
get
cleared,
and
lives
are
stole
Все
эти
копы
оправданы,
а
жизни
украдены.
Every
goose
don't
lay
gold
whoa
Не
каждая
гусыня
несёт
золотые
яйца,
воу.
Just
another
nigga
dead,
just
another
nigga
dead
Просто
ещё
один
мертвый
негр,
просто
ещё
один
мертвый
негр.
Send
another
to
the
FEDs,
send
another
to
the
FEDs
Отправляют
ещё
одного
федералам,
отправляют
ещё
одного
федералам.
They
call
in
the
National
Guard
Они
вызывают
Национальную
гвардию.
Public
Enemy,
I
am
Chuck
D
Public
Enemy,
я
- Чак
Ди.
Flavor
Flav
in
Louis
V,
but
I'm
Huey
P
Flavor
Flav
в
Louis
Vuitton,
но
я
- Хьюи
Ньютон.
Woo!
The
new
elite,
it's
either
you
or
me
Ву!
Новая
элита,
либо
ты,
либо
я.
Let
the
sunshine,
cause
their
dark
clouds
try
to
ruin
me
Пусть
светит
солнце,
ведь
их
тёмные
тучи
пытаются
разрушить
меня.
It's
more
and
more
and
more
than
Baltimore
Это
больше,
чем
Балтимор,
From
shore
to
shore,
oh
lord
От
берега
до
берега,
о,
Господи.
Patience
torn,
patience
gone,
oh
lord
Терпение
разорвано,
терпения
больше
нет,
о,
Господи.
I
say
hey,
sunshine
Говорю
тебе,
солнышко,
Oh
how
the
day
can
be
so
long
Ох,
как
же
день
может
быть
таким
долгим.
I
say
hey,
sunshine
Говорю
тебе,
солнышко,
Oh
how
the
day
can
be
so
long
Ох,
как
же
день
может
быть
таким
долгим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ENNIO MORRICONE, CESARE DE NATALE, SUSAN DUNCAN-SMITH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.