Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Me Love You
Позволь мне любить тебя
Boy,
you
got
that
six
in
the
morning
Парень,
у
тебя
есть
эта
утренняя
свежесть
шести
утра
You
got
that
thing
that'll
make
a
girl
feel
high
У
тебя
есть
то,
что
заставит
девушку
почувствовать
себя
на
вершине
блаженства
Oh,
I
say
boy,
you
got
me
lonely
О,
парень,
я
говорю,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
одинокой
Just
say
the
words,
I'll
do
anything
you
want
Просто
скажи
слова,
я
сделаю
все,
что
ты
захочешь
Boy,
let
me
love
you
Парень,
позволь
мне
любить
тебя
Uh,
I
know
that
you
think
I'm
the
one,
but
who
doesn't?
Эй,
я
знаю,
ты
думаешь,
что
я
единственная,
но
кто
так
не
думает?
It
comes
with
the
territory
when
you
buzzin'
Это
издержки
профессии,
когда
ты
на
виду
A
ball
player
sold
you
a
dream,
ain't
do
nothing
Баскетболист
продал
тебе
мечту,
ничего
не
сделав
A
couple
rappers
under
your
belt,
but
who's
judging?
Пара
рэперов
у
тебя
на
крючке,
но
кто
судит?
I
ain't
trying
to
guide
you,
hand
on
Bible
Я
не
пытаюсь
наставлять
тебя,
положив
руку
на
Библию
But
Instagram
pics
show
more
than
side
views
Но
фотографии
в
Instagram
показывают
больше,
чем
вид
сбоку
Thirty-dollar
nude
catsuits
is
not
cute
Тридцатидолларовые
прозрачные
комбинезоны
- это
не
мило
And
fifty
comments
on
ass
is
not
fluke
И
пятьдесят
комментариев
про
твою
задницу
- это
не
случайность
So,
no
cuffing,
no
buns
in
the
oven
Так
что
никаких
серьезных
отношений,
никаких
булочек
в
духовке
If
my
girl
call
your
phone,
she's
just
bluffin'
Если
моя
девушка
позвонит
на
твой
телефон,
она
просто
блефует
As
long
as
you
and
I
both
know
we
just
fuckin'
Пока
мы
оба
знаем,
что
мы
просто
трахаемся
If
anybody
else
do
ask,
we
just
nothing
Если
кто-нибудь
еще
спросит,
мы
просто
никто
друг
другу
Boy,
you
got
that
six
in
the
morning
Парень,
у
тебя
есть
эта
утренняя
свежесть
шести
утра
You
got
that
thing
that'll
make
a
girl
feel
high
У
тебя
есть
то,
что
заставит
девушку
почувствовать
себя
на
вершине
блаженства
Oh,
I
say
boy,
you
got
me
lonely
О,
парень,
я
говорю,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
одинокой
Just
say
the
words,
I'll
do
anything
you
want
Просто
скажи
слова,
я
сделаю
все,
что
ты
захочешь
Boy,
let
me
love
you
Парень,
позволь
мне
любить
тебя
Hey
mama,
come
fuck
with
the
shotta
Эй,
малая,
давай
потусуемся
с
гангстером
With
the
Givenchy
toppa,
shoe
Balenciaga
В
Givenchy
с
головы
до
ног,
обувь
Balenciaga
If
you
act
right,
I
can
match
you
up
proper
Если
будешь
хорошо
себя
вести,
я
могу
приодеть
тебя
как
следует
If
it's
about
a
dollar
thing,
big
like
Poppa
Если
речь
идет
о
деньгах,
то
у
меня
их
как
у
Папочки
Introduce
your
exes
to
my
choppa
Познакомь
своих
бывших
с
моим
"чоппером"
(пушкой)
Don't
listen
to
your
best
friend,
she
don't
matter
Не
слушай
свою
лучшую
подругу,
она
не
важна
You
know
she
wanna
be
you
in
that
vehicle
Ты
знаешь,
она
хочет
быть
тобой
в
этой
тачке
Riding
in
see-through
V1,
V2
Катаясь
в
прозрачном
V1,
V2
Chanel
or
Celine,
however
I
see
you
Chanel
или
Celine,
как
бы
я
тебя
ни
видел
Christians
or
Chloe,
damn,
them
C's
too
Christians
или
Chloe,
черт,
эти
"C"
тоже
хороши
You
know
I
play
fair,
I'm
Daddy
Day
Care
Ты
знаешь,
я
играю
честно,
я
как
"Детский
сад
папы"
I
know
it
ain't
cheap
for
you
to
lay
here
Я
знаю,
тебе
не
дешево
здесь
лежать
Boy,
you
got
that
six
in
the
morning
Парень,
у
тебя
есть
эта
утренняя
свежесть
шести
утра
You
got
that
thing
that'll
make
a
girl
feel
high
У
тебя
есть
то,
что
заставит
девушку
почувствовать
себя
на
вершине
блаженства
Oh,
I
say
boy,
you
got
me
lonely
О,
парень,
я
говорю,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
одинокой
Just
say
the
words,
I'll
do
anything
you
want
Просто
скажи
слова,
я
сделаю
все,
что
ты
захочешь
Boy,
let
me
love
you
Парень,
позволь
мне
любить
тебя
Let's
get
past
the
nonsense
and
be
honest
Давай
забудем
о
ерунде
и
будем
честными
All
the
ones
I
sponsored
clear
my
conscience
Все
те,
кого
я
спонсировал,
очищают
мою
совесть
Can't
commit
the
crime
without
accomplice
Нельзя
совершить
преступление
без
сообщника
We
both
to
blame,
let's
push
the
shame
behind
us
Мы
оба
виноваты,
давай
оставим
стыд
позади
On
the
DL,
pushin'
my
brother's
CL
Втихаря
катаюсь
на
CL
моего
брата
Meet
you
at
the
spot,
you
had
tint
on
the
TL
Встретимся
на
месте,
у
тебя
была
тонировка
на
Acura
TL
It's
only
right
you
shake
them
phony
types
Правильно,
что
ты
отшиваешь
этих
фальшивок
And
embrace
the
kid,
like
my
bracelets
did
И
принимаешь
пацана,
как
мои
браслеты
Uh,
I'm
from
the
era
where
the
money
come
fast
Эй,
я
из
той
эпохи,
когда
деньги
приходят
быстро
Blow
it
all
'cause
the
money
don't
last
Трачу
все,
потому
что
деньги
не
вечны
All
them
broke
niggas
lookin'
puppy-dog
sad
Все
эти
нищеброды
выглядят
печальными,
как
побитые
собаки
She
in
that
new
purse,
sayin',
"Honey,
don't
ask"
Она
с
новой
сумочкой
говорит:
"Дорогой,
не
спрашивай"
Boy,
you
got
that
six
in
the
morning
Парень,
у
тебя
есть
эта
утренняя
свежесть
шести
утра
You
got
that
thing
that'll
make
a
girl
feel
high
У
тебя
есть
то,
что
заставит
девушку
почувствовать
себя
на
вершине
блаженства
Oh,
I
say
boy,
you
got
me
lonely
О,
парень,
я
говорю,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
одинокой
Just
say
the
words,
I'll
do
anything
you
want
Просто
скажи
слова,
я
сделаю
все,
что
ты
захочешь
Boy,
let
me
love
you
Парень,
позволь
мне
любить
тебя
Boy,
let
me
love
you
Парень,
позволь
мне
любить
тебя
Boy,
let
me
love
you
Парень,
позволь
мне
любить
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NASH TERIUS YOUNGDELL, JOHN GLASS, THORNTON TERRENCE, JOHNSEN NICK MARCUS, THYBO JEPPE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.