Paroles et traduction Pusha T - Crutches, Crosses, Caskets
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crutches, Crosses, Caskets
Костыли, Кресты, Гробы
Beautiful
evils
Прекрасное
зло
Check
me
out
Зацени,
детка
Crutches,
crosses,
caskets
Костыли,
кресты,
гробы
Crutches,
crosses,
caskets
Костыли,
кресты,
гробы
All
I
see
is
victims
Всё,
что
я
вижу
— жертвы
My
young
niggas
sic'
'em
Мои
молодые
псы
на
них
натравлены
I
don't
get
'em
Я
их
не
понимаю
I
just
get
back
their
jewelry
if
I'm
fuckin'
with
'em
Я
просто
забираю
их
украшения,
если
связываюсь
с
ними
Your
man
crush
Mondays
be
owin'
niggas
Твои
"краши
недели"
должны
ниггерам
My
skin
is
triple
black,
I'm
the
omen
Моя
кожа
чернее
ночи,
я
— сама
беда
You
can't
kill
a
God
like
the
Romans
Ты
не
можешь
убить
Бога,
как
римляне
Take
my
time
to
craft
shit
Не
тороплюсь
с
творчеством
'Cause
I
don't
like
back
and
forths
with
Puff
about
rap
shit
Потому
что
не
люблю
перепалки
с
Паффи
о
рэпе
Crutches,
crosses,
caskets
Костыли,
кресты,
гробы
Crutches,
crosses,
caskets
Костыли,
кресты,
гробы
All
I
see
is
victims
Всё,
что
я
вижу
— жертвы
Rappers
is
victimized
at
an
all-time
high
Рэперов
делают
жертвами
чаще,
чем
когда-либо
But
not
I,
you
pop
niggas
thought
I
let
it
fly
Но
не
меня,
вы,
попсовые
ниггеры,
думали,
я
пропущу
это
мимо
ушей?
I'm
Yasiel
Puig,
I'm
in
another
league
Я
Ясиэль
Пуиг,
я
в
другой
лиге
I
defected,
only
thing
we
have
in
common,
niggas
bleed
Я
сбежал,
единственное,
что
у
нас
общего,
детка,
— мы
истекаем
кровью
In
ya
thousand
dollar
joggers
as
you
rhyme
about
ya
dollars
В
своих
штанах
за
тысячу
долларов,
читая
рэп
о
своих
долларах
Is
there
shame
when
a
platinum
rapper's
mother
lives
in
squalor?
Есть
ли
стыд,
когда
мать
платинового
рэпера
живет
в
нищете?
Mildred's
in
the
Bahamas
for
the
month
Милдред
на
Багамах
на
месяц
She's
probably
sitting
in
her
pajamas
having
lunch
Она,
наверное,
сидит
в
пижаме
и
обедает
Swordfish,
my
reality
is
more
fish
Рыба-меч,
моя
реальность
— больше
рыбы
Banana
clips
for
all
you
Curious
Georges
Банановые
обоймы
для
всех
вас,
любопытных
Джорджей
Old
niggas
slapping
young
niggas
Старики
бьют
молодых
Ha
Imagine
that,
where
you
from
nigga?
Ха,
представь
себе,
откуда
ты,
ниггер?
All
I
see
is
death
by
the
masses
Всё,
что
я
вижу
— смерть
от
масс
The
only
asterisk
is
the
change
of
address
Единственная
звёздочка
— это
смена
адреса
My
infinity
pool
as
long
as
Magic's
Мой
бесконечный
бассейн
длиной
с
карьеру
Мэджика
Yeah
I
let
Zillow
change
my
pillows
Да,
я
позволил
Zillow
сменить
мои
подушки
The
home
is
so
inviting,
the
Porsche
is
the
armadillo
Дом
такой
уютный,
Porsche
— как
броненосец
The
pop,
pop,
pop;
the
chop,
chop,
chop
Бах,
бах,
бах;
чик,
чик,
чик
The
throwaway
TEC's
got
Tourettes
У
одноразового
ТЕС
синдром
Туретта
It's
more
than
this
drug
money,
I
love
money
Это
больше,
чем
просто
наркоденьги,
я
люблю
деньги
I
speak
to
your
soul
and
that's
above
money
Я
говорю
с
твоей
душой,
а
это
выше
денег
This
the
ministry
of
street
energy
Это
министерство
уличной
энергии
The
church
of
criminology,
teaching
my
chemistries
Церковь
криминологии,
преподающая
мою
химию
Woo
I'm
the
L.
Ron
Hubbard
of
the
cupboard
Ву,
я
Л.
Рон
Хаббард
кухонного
шкафа
To
some
certain
motherfuckers
gotta
love
it
Некоторым
ублюдкам
это
нравится
Crutches,
crosses,
caskets
Костыли,
кресты,
гробы
Crutches,
crosses,
caskets
Костыли,
кресты,
гробы
All
I
see
is
victims
Всё,
что
я
вижу
— жертвы
Crutches,
crosses,
caskets
Костыли,
кресты,
гробы
Crutches,
crosses,
caskets
Костыли,
кресты,
гробы
All
I
see
is
victims
Всё,
что
я
вижу
— жертвы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maurice Jordan, Mario Mendell Winans, Carlton Mays, Terrence Thornton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.